塞下曲四首(蕃州部落能结束)
塞下曲四首(蕃州部落能结束)原文
【塞下曲四首其一】
蕃州部落能结束,
朝暮驰猎黄河曲。
燕歌未断塞鸿飞,
牧马群嘶边草绿。
塞下曲四首(蕃州部落能结束)注释版
蕃(fán)州部落能结束,朝暮驰猎黄河曲。
蕃州:泛指西北地区。结束:装束,打扮。
燕歌未断塞鸿飞,牧马群嘶(sī)边草绿。
燕歌:泛指悲壮的燕地歌曲。
塞下曲四首(蕃州部落能结束)译文版
蕃州部落能结束,朝暮驰猎黄河曲。
西北部的军队士兵会整理戎装,打扮自己,早晚在黄河转弯的地方奔驰狩猎。
燕歌未断塞鸿飞,牧马群嘶边草绿。
在不绝的豪壮燕歌声中,边塞的鸿雁高飞,放牧的马儿叫着。春天快到了,地上的草开始转绿。
塞下曲四首(蕃州部落能结束)拼音版
【sāi xià qǔ sì shǒu qí yī 】【塞下曲四首其一】
fān zhōu bù luò néng jié shù ,蕃州部落能结束,
cháo mù chí liè huáng hé qǔ 。朝暮驰猎黄河曲。
yàn gē wèi duàn sāi hóng fēi ,燕歌未断塞鸿飞,
mù mǎ qún sī biān cǎo lǜ 。牧马群嘶边草绿。
塞下曲四首(蕃州部落能结束)作者李益简介

- 62 次浏览