世上悲欢亦偶然,何时烂醉锦江边
诗句 | 读音 |
---|---|
世上悲欢亦偶然 | 平仄:仄 仄 平 平 仄 仄 平 拼音: shì shàngbēihuānyìǒu rán |
何时烂醉锦江边 | 平仄:平 平 仄 仄 仄 平 平 拼音: hé shílànzuìjǐn jiāngbiān |
世上悲欢亦偶然,何时烂醉锦江边释义
【世上】人世间。《战国策·秦策一》:“人生世上,势位富贵,盖可忽乎哉?”宋陆游《冬夜读史有感》诗:“世上閒愁千万斛,不教一点上眉端。”清李玉《人兽关·冥警》:“世上纵糊涂,业镜难颠倒。”茅盾《一个女性》一:“她不大相信--竟可以说是不大理会得,世上当真有凶险的人,当真有悲惨的事。”
【悲】《唐韻》府眉切《集韻》《韻會》《正韻》逋眉切,音。《說文》痛也。从心非聲。有聲無淚曰悲。《詩·豳風》女心傷悲。《毛傳》春女悲,秋士悲。感其物化也。《鄭箋》春女感陽氣而思男,秋士感隂氣而思女,是其物化,所以悲也。一曰心非爲悲。心之所以非則悲矣。《淮南子·原道訓》憂悲多恚,病乃成積。又叶補皆切,擺平聲。《楚辭·九辯》春秋逴逴而日高兮,然惆悵而自悲。四時遞來而卒歲兮,隂陽不可與儷偕。zdic.net汉典
【亦】〔古文〕《唐韻》羊益切。《集韻》《韻會》《正韻》夷益切,音睪。總也,又也。又傍及之詞。又姓。宋開禧進士亦尚節,明參將亦孔昭。又同奕。《詩·周頌》亦服爾耕。《箋》亦,大也。《正義》亦奕義通。 亦本作,象人左右兩腋形。《說文》與掖同。《詩·衡門序》誘掖其君。《釋文》《石經》作亦。亦,古掖字也,左右肘脅之閒曰掖。後从肉作腋。
【偶然】1.事理上不一定要发生而发生的。与“必然”相对。《后汉书·儒林传·刘昆》:“詔问昆曰:‘前在江陵,反风灭火,后守弘农,虎北度河,行何德政而致是事?’昆对曰:‘偶然耳。’”唐李德裕《周秦行纪论》:“历既有数,意非偶然,若不在当代,必在於子孙。”宋苏轼《芙蓉城》诗:“此生流浪随沧溟,偶然相值两浮萍。”巴金《秋》十七:“觉民摇摇头,充满着自信地说:‘这只是偶然的事。做父亲的人倒是顽固的居多。’”2.间或;有时候。唐元稹《刘氏馆集隐客》诗:“偶然沽市酒,不越四五升。”宋苏轼《和子由渑池怀旧》诗:“泥上偶然留指爪,
【何时】什么时候。表示疑问。《楚辞·九辩》:“皇天滛溢而秋霖兮,后土何时而得乾?”唐韩愈《赠别元十八协律》诗之六:“寄书龙城守,君驥何时秣?”《宋史·岳飞传》:“或问:‘天下何时太平?’”2.什么时候。表示时间难以确定。刘大白《石下的松实》诗:“一棵松树,落下许多松实;不知何时,被压着一块大石。”典
【烂】《廣韻》《集韻》《韻會》郞旰切,瀾去聲。《廣韻》火熟。《揚子·方言》自河以北,趙魏之閒,火熟曰爛。《左傳·定三年》邾子自投于牀,廢于鑪炭爛。又《廣韻》明也。《詩·鄭風》明星有爛。又《唐風》錦衾爛兮。又《大雅》爛其盈門。《史記·蕭何世家贊》何之勳爛焉。《司馬相如·子虛賦》明爛龍鱗。又《公羊傳·僖十九年》魚爛而亡。《註》魚爛從內發。又《司馬相如·上林賦》麗靡爛漫於前。《註》索隱曰:列女傳云:桀造爛漫之樂。 《廣韻》本作爤。《集韻》與燗,煉同。又《正韻》離閑切,音闌。《楚辭·九章》曾枝剡棘圓果搏兮,靑黃雜糅文章
【醉】《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》將遂切,音檇。《正韻》爲酒所酣曰醉。《書·酒誥》德將無醉。《詩·大雅》旣醉以酒。又心醉。《莊子·應帝王》列子見之而心醉。《文中子·事君篇》心醉六經。又骨醉。《唐書·武后紀》高宗王后蕭良姊爲武昭儀所誣,囚之,武氏置二人釀甕中,曰令二姬骨醉。又心和神全曰醉。《淮南子·覽冥訓》通于大和者,惛若純醉而甘臥以遊其中,不知其所由也。又《字彙補》醉李,地名。與檇李同。《公羊傳·定十四年》於越敗吳于醉李。又《字彙補》精崔切,音嶉。《李世澤·韻圖》醉字有平去二音。 《說文》醉,卒也。卒其度量
【锦江】岷江分支之一,在今四川成都平原。传说蜀人织锦濯其中则锦色鲜艳,濯于他水,则锦色暗淡,故称。《文选·左思<蜀都赋>》“百室离房,机杼相和;贝锦斐成,濯色江波”刘逵注引三国蜀谯周《益州志》:“成都织锦既成,濯於江水,其文分明,胜於初成;他水濯之,不如江水也。”唐杜甫《登楼》诗:“锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。”明许潮《龙山宴》:“愁暗锦江云,泪洒巫山雨。”清赵翼《题敦拙堂诗集》诗:“先生甫筮仕,即泛锦江櫂。”
【边】〔古文〕《集韻》《韻會》《正韻》眠切,音編。《玉篇》畔也,邊境也。《禮·玉藻》其在邊邑。《註》邊邑,九州邊鄙之邑。《左傳·成十三年》蕩搖我邊疆。又《正韻》旁近也。《前漢·高帝紀》齊邊楚。又側也。《禮·檀弓》齊衰不以邊坐。《疏》喪服宜敬,起坐宜正,不可著齊衰而偏坐也。又邊璋,半文飾也。《周禮·冬官考工記》邊璋七寸。又姓。周大夫邊伯之後。南唐有邊鎬。《說文》作。漢典考證:〔《左傳·成十三年》搖蕩我邊疆。〕 謹照原文搖蕩改蕩搖。 考證:〔《左傳·成十三年》搖蕩我邊疆。〕 謹照原文搖蕩改蕩搖。