司寒申郑重,成岁在凛冽
司寒申郑重,成岁在凛冽释义
【成岁】一年。《书·尧典》:“期三百有六旬有六日,以闰月定四时,成岁。”明邵璨《香囊记·看策》:“真是八柱擎天,高明之位列,以致四时成岁,停毒之功存。”2.丰年。《隋书·礼仪志一》:“但帝之为名,本主生育,成岁之功,实为显著。”明李贽《兵食论》:“然蒐狩之礼不举,得无有伤吾之苗稼者乎?且何以祭田祖而告成岁也?”
【在】《唐韻》昨宰切《集韻》《韻會》《正韻》盡亥切,裁上聲。《爾雅·釋訓》居也。《易·乾傳》在下位而不憂。又察也。《書·舜典》在璿璣玉衡,以齊七政。《禮·文王世子》食上必在視寒煖之節。又存也。《論語》父母在。又所在也。《前漢·武帝紀》徵詣行在。《蔡邕·獨斷》天子以四海爲家,謂所居爲行在所。又姓。晉汝南太守在育。又脾神曰常在,見《黃庭經》。又昨代切,音載。義同。又叶雌氏切。音此。善也。《詩·小雅》不屬于毛,不離于裏。天之生我,我辰安在。又叶才里切。示上聲。《屈原·離騷》吾令豐隆乗雲兮,求虙之所在。解佩纕以結言兮,
【凛冽】1.极为寒冷。晋傅咸《神泉赋》:“六合萧条,严霜凛冽。”唐李白《大猎赋》:“若乃严冬惨切,寒气凛冽,不周来风,玄冥掌雪。”元杨显之《酷寒亭》第三折:“当日箇天时凛冽,怎能勾身上温和。”清陈梦雷《孟冬寒气至》诗:“严冬变气候,寒威何凛冽。”叶圣陶《一篇宣言》:“天气本来已经寒冷,这当儿尤其觉得凛冽,好像换穿了单衣似的。”2.形容态度严肃,令人敬畏。《资治通鉴·唐高祖武德二年》:“﹝皇泰主﹞颜色凛冽,在廷者皆流汗。”胡三省注:“言严冷也。”清钱谦益《母郑氏封太安人》:“官某之母,天与柔嘉,人推贞淑,凛冽誓夫,
【司寒】神。《左传·昭公四年》:“其藏之也,黑牡、秬黍以享司寒。”杜预注:“司寒,玄冥,北方之神。”杨伯峻注:“据《礼记·月令》,司寒为冬神玄冥。冬在北陆,故用黑色。”晋陆云《岁暮赋》:“沦重阳於潜户兮,徵积阴於司寒。”南朝梁沉约《谢敕赐冰启》:“窃惟司寒輟响,眇自前代;凌室旷官,歷兹永久。”
【申】〔古文〕《唐韻》《集韻》失人切《韻會》《正韻》升人切,音身。十二支之一。《爾雅·釋天》太歲在申,曰涒灘。《釋名》申,身也。物皆成,其身體各申束之,使備成也。《史記·律書》七月也。律中夷則,其於十二子爲申。申者,言隂用事,申賊萬物。又重也。《易·卦》重以申命。《書·堯典》申命義叔。《傳》申,重也。《後漢·朱暉傳》願將軍少察愚言,申納諸儒。又致也。《禮·郊特牲》大夫執圭,而使所以申信也。又舒也。《武王弓銘》屈申之義,廢興之行,無忘自過。《班彪·北征賦》行止屈申,與時息兮。又欠伸也。《莊子·刻意篇》熊經鳥申。又
【郑】《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》直正切,音。國名。《釋名》鄭,町也,地多平町町然也。《正字通》鄭本西都畿內地,周宣王封其弟友,是爲鄭。桓公寄孥與賄于虢鄶,其子武公,定平王于東都,因徙其封,施舊號于新邑,是爲新鄭。今河南開封府鄭州是也。又南鄭,縣名。今屬陝西漢中府,桓公封邑在畿內,爲西鄭,漢中在京兆之南,故稱南鄭以別之。《一統志》南鄭,古褒國附庸之邑。桓公歿,其民南奔居此,因曰南鄭。又《廣韻》鄭重,殷勤之意。《前漢·王莽傳》非皇天所以鄭重降符命之意。又姓。《集韻》鄭滅于韓,子孫因以國爲氏。
【重】〔古文〕《唐韻》柱用切《集韻》《韻會》儲用切,音緟。《說文》厚也。《增韻》輕之對也。《易·繫辭》夫茅之爲物薄,而用可重也。《禮·王制》輕任幷,重任分。又《廣韻》更爲也。《博雅》重,再也。又難也。《戰國策》臣之所重處重留也。《註》重,猶難也。《前漢·淮南王傳》文帝重自切責之。《註》如淳曰:重,難也。又貴也。《戰國策》張儀之殘樗里疾也,重而使之。《註》重,猶貴也。又尊也。《禮·祭統》所以明周公之德,而又以重其國也。《註》重,猶尊也。又尚也。《禮·緇衣》臣儀行不重辭。《註》重,猶尚也。《疏》爲臣之法,不尚虛華之