送上人(孤云将野鹤)
送上人(孤云将野鹤)原文
【送上人】
孤云将野鹤,岂向人间住。
莫买沃洲山,时人已知处。
送上人(孤云将野鹤)注释版
孤云将野鹤,岂向人间住。
孤云、野鹤:都用来比喻方外上人。将:与共。
莫买沃洲山,时人已知处。
沃洲山:在浙江新昌县东,上有支遁岭,放鹤峰、养马坡,相传为晋代名僧支遁放鹤、养马之地。时人:指时俗之人。将:伴随。
送上人(孤云将野鹤)译文版
孤云将野鹤,岂向人间住。
你是行僧象孤云和野鹤,怎能在人世间栖居住宿?
莫买沃洲山,时人已知处。
要归隐请别买沃洲名山,那里是世人早知的去处。
送上人(孤云将野鹤)拼音版
【sòng shàng rén 】【送上人】
gū yún jiāng yě hè ,qǐ xiàng rén jiān zhù 。孤云将野鹤,岂向人间住。
mò mǎi wò zhōu shān ,shí rén yǐ zhī chù 。莫买沃洲山,时人已知处。
送上人(孤云将野鹤)作者刘长卿简介

- 62 次浏览