天末怀李白
天末怀李白原文
凉风起天末,君子意如何。鸿雁几时到,江湖秋水多。
文章憎命达,魑魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠汨罗。
天末怀李白注释版
凉风起天末,君子意如何。
天末:天的尽头。秦州地处边塞,如在天之尽头。当时李白因永王李璘案被流放夜郎,途中遇赦还至湖南。君子:指李白。
鸿雁几时到,江湖秋水多。
鸿雁:喻指书信。古代有鸿雁传书的说法。江湖:喻指充满风波的路途。这是为李白的行程担忧之语。
文章憎命达,魑(chī)魅(mèi)喜人过。
命:命运,时运。文章:这里泛指文学。魑魅:鬼怪,这里指坏人或邪恶势力。过:过错,过失。
应共冤魂语,投诗赠汨(mì)罗。
冤魂:指屈原。屈原被放逐,投汨罗江而死。汨罗:汨罗江,在湖南湘阴县东北。
参考资料:
天末怀李白译文版
凉风起天末,君子意如何。
凉风飕飕地从天边刮起,你的心境怎样呢?令我惦念不已。
鸿雁几时到,江湖秋水多。
我的书信不知何时你能收到?只恐江湖险恶,秋水多风浪。
文章憎命达,魑魅喜人过。
创作诗文最忌讳坦荡的命途,奸佞小人最希望好人犯错误。
应共冤魂语,投诗赠汨罗。
你与沉冤的屈子同命运,应投诗于汨罗江诉说冤屈与不平。
天末怀李白拼音版
liáng fēng qǐ tiān mò ,jun1 zǐ yì rú hé 。凉风起天末,君子意如何。
hóng yàn jǐ shí dào ,jiāng hú qiū shuǐ duō 。鸿雁几时到,江湖秋水多。
wén zhāng zēng mìng dá ,chī mèi xǐ rén guò 。文章憎命达,魑魅喜人过。
yīng gòng yuān hún yǔ ,tóu shī zèng gǔ luó 。应共冤魂语,投诗赠汩罗。
天末怀李白作者杜甫简介

天末怀李白原文及翻译赏析
1.天末:天的尽头。当时杜甫在秦州,地处边塞,所以说天末。 2.君子:指李白。 3.鸿雁:比喻书信。 4.这是为李白的行程担忧之语。 5.文章句:意谓有文才的人总是薄命遭忌。命:命运,时运。文章:这里泛指文学。这句意思是:老天总是妒忌有文才的人,文章好了命运就不好。 6… 查看详情
凉风习习来自天边的夜郎, 老朋友啊你心情可还舒畅。 鸿雁何时能捎来你的音信? 江湖水深总有不平的风浪! 有文才的人往往薄命遭忌, 鬼怪正喜人经过可作食粮。 你与屈原有共冤共语之处, 请别忘了投诗祭奠汨罗江!
《天末怀李白》由杜甫创作,被选入《唐诗三百首》。李白于至德二载(757),因永王之罪受牵连,流放夜郎,行至巫山遇赦得还。杜甫于乾元二年(759)作此诗,眷怀李白,设想他当路经汨罗,因而以屈原喻之。其实,此时李已遇赦,泛舟洞庭了。因凉风而念故友,望秋雁而怀思。文人相重,末路相亲,跃然纸上。更… 查看详情
这首诗为诗人客居秦州(今甘肃天水)时所作。时李白坐永王璘事长流夜郎,途中遇赦还至湖南,杜甫因赋诗怀念他。 首句以秋风起兴,给全诗笼罩一片悲愁。时值凉风乍起,景物萧疏,怅望云天,此意如何?只此两句,已觉人海沧茫,世路凶险,无限悲凉,凭空而起。次句不言自己心境,却反问远人:“君子… 查看详情
- 50 次浏览