听流人水调子
听流人水调子原文
孤舟微月对枫林,分付鸣筝与客心。
岭色千重万重雨,断弦收与泪痕深。
听流人水调子注释版
孤舟微月对枫林,分付鸣筝(zhēng)与客心。
分付:即发付,安排。
岭色千重万重雨,断弦收与泪痕深。
听流人水调子译文版
孤舟微月对枫林,分付鸣筝与客心。
夜晚,天上一弯微月,江上一叶孤舟,两岸是黑黝黝的枫林。演奏者是一位流浪的乐人,他的漂泊之苦和思乡之愁,倾注在筝乐之中,低婉压抑的筝乐,也更加重了客人的乡愁。
岭色千重万重雨,断弦收与泪痕深。
就像是飘飘洒洒永不停止的秋雨,弥漫在山岭之上。突然,筝弦断了,乐人思念之极,哀伤之极,以致忘情忘形;低首望去,弦断之处,泪水已经湿透了衣衫。
听流人水调子拼音版
gū zhōu wēi yuè duì fēng lín ,孤舟微月对枫林,
fèn fù míng zhēng yǔ kè xīn 。分付鸣筝与客心。
lǐng sè qiān zhòng wàn zhòng yǔ ,岭色千重万重雨,
duàn xián shōu yǔ lèi hén shēn 。断弦收与泪痕深。
听流人水调子作者王昌龄简介

听流人水调子原文及翻译赏析
这首诗大约作于王昌龄晚年赴龙标(今湖南黔阳)贬所途中,写听筝乐而引起的感慨。 首句写景,并列三个意象(孤舟、微月、枫林)。我国古典诗歌中,本有借月光写客愁的传统。而江上见月,月光与水光交辉,更易牵惹客子的愁情。王昌龄似乎特别偏爱这样的情景:“亿君遥在潇湘月,愁听清猿梦里长”,“行到荆… 查看详情
- 29 次浏览