题桃花夫人(即息夫人)庙译文版

题桃花夫人(即息夫人)庙译文版

细腰宫里露桃新,脉脉无言度几春。
细腰宫里桃花绽放一派艳丽清新,心念故国默默无语度过多少冬春。

至竟息亡缘底事,可怜金谷坠楼人。
说到底息国灭亡究竟是因为何事?可怜金谷园殉情的绿珠这坠楼人!

参考资料:

1、任文京.杜牧诗歌精选.石家庄:花山文艺出版社,1996:135
2、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:680-681

题桃花夫人(即息夫人)庙译文版相关古诗译文

鸳鸯译文版

鸳鸯于飞,毕之罗之。君子万年,福禄宜之。
鸳鸯双双轻飞翔,遭遇大小罗与网。祝福君子万年寿,福禄一同来安享。

泊秦淮译文版

烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。

读韩杜集译文版

杜诗韩笔愁来读,似倩麻姑痒处搔。
杜诗和韩文在愁闷时诵读,舒心爽气就像请仙女麻姑在痒处搔。

早雁译文版

金河秋半虏弦开,云外惊飞四散哀。
八月边地回鹘士兵拉弓射箭,雁群为之惊飞四散哀鸣连连。

仙掌…

怅诗译文版

自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时。
自己寻访春色去的太晚,以至于春尽花谢,不必埋怨花开得太早。

清明译文版

清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。
江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。

借问…

赠渔父译文版

芦花深泽静垂纶,月夕烟朝几十春。
在芦花丛中,深泽之滨,一位老者在静静地垂钓,这位垂钓的老人已经历了几十个春秋的烟朝月夕。…

旅宿译文版

旅馆无良伴,凝情自悄然。
住在旅馆中并无好的旅伴;忧郁的心情恰似凝固一般。

寒灯思旧事,断雁…

过华清宫(长安回望绣成堆)译文版

长安回望绣成堆,山顶千门次第开。
在长安回头远望骊山宛如一堆堆锦绣,山顶上华清宫千重门依次打开。

河湟译文版

元载相公曾借箸,宪宗皇帝亦留神。
元载相公曾具体筹划过收复河湟,宪宗皇帝对此事关心也格外留神。

赠别译文版

娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。
姿态美好举止轻盈正是十三年华,活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。

赠别(娉娉袅袅十三余)译文版

娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。
姿态美好举止轻盈正是十三年华,活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。