闻韶不知味,门户喜重新
闻韶不知味,门户喜重新释义
【闻韶】语·述而》:“子在齐闻《韶》,三月不知肉味,曰:‘不图为乐之至於斯也!’”《韶》,传为舜时的乐名,孔子推为尽善尽美。后以“闻韶”谓听帝王之乐或听美好乐曲。唐崔日用《奉和人日重宴大明宫恩赐綵缕人胜应制》:“宸极此时飞圣藻,微臣窃抃预闻《韶》。”宋范仲淹《今乐犹古乐赋》:“听此笙鏞,曷异闻《韶》之美;顾兹匏土,宛存《击壤》之风。”傅尃《次韵答令希见过王仙馆中留别》:“载酒有人来问字,传餐无肉笑闻《韶》。”典
【不】〔古文〕《韻會》《正韻》逋沒切,補入聲。不然也,不可也,未也。《禮·曾子問》葬引至于堩,日有食之,則有變乎,且不乎。又《周禮·夏官》服不氏,掌養猛獸而敎擾之。《註》服不服之獸者。又《廣韻》《韻會》分物切。與弗同。今吳音皆然。又《韻會》俯九切,音缶。與可否之否通。《說文》鳥飛上翔,不下來也。从一,一猶天也。象形。又《玉篇》甫負切《廣韻》甫救切,缶去聲。義同。又《廣韻》甫鳩切《集韻》《韻會》《正韻》方鳩切,音浮。夫不,也。亦作鳺鴀。《爾雅·釋鳥》其鳺鴀。《郉疏》陸璣云:今小鳩也。一名鳩,幽州人或謂鷱鴡,梁宋閒
【知】〔古文〕《唐韻》陟离切《集韻》《韻會》珍離切《正韻》珍而切,智平聲。《說文》詞也。从口从矢。《徐曰》知理之速,如矢之疾也。又《玉篇》識也,覺也。《增韻》喩也。《易·繫辭》百姓日用而不知。《書·臯陶謨》知人則哲,能官人。又漢有見知法。《史記·酷吏傳》趙禹與張湯論定諸律令,作見知法。《註》吏見知不舉劾爲故縱。又相交曰知。《左傳·昭四年》公孫明知叔孫于齊。《註》相親知也。又《昭二十八年》魏子曰:昔叔向適鄭,鬷蔑一言而善,執手遂如故知。《楚辭·九歌》樂莫樂兮新相知。又《爾雅·釋詁》匹也。《詩·檜風》樂子之無知。《
【味】《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》無沸切,音未。《說文》滋味也。《玉篇》五味,金辛木酸水鹹火苦土甘。《禮·王制》五味異和。又《老子·道德經》味無味。《列子·天瑞篇》有味者,有味味者。《後漢·郞顗傳》含味經籍。又五味,藥名。《抱朴子·僊藥篇》移門子服五味子十六年,色如玉女。《本草綱目》作菋。又《集韻》莫拜切,音。飮食之味。又莫珮切,音妹。器光澤也。又縣名。《前漢·地理志》益州郡味縣。《註》孟康曰:味音昧。又《釋文》亡曷反,音沫。《禮·檀弓》瓦不成味。《註》味當作沫。沫靧也。○按《集韻》《類篇》引《禮·檀弓》瓦
【门户】1.门扇。《管子·八观》:“宫墙毁坏,门户不闭,外内交通。”宋刘攽《新晴》诗:“惟有南风旧相识,偷开门户又翻书。”清许秋垞《闻见异辞·奇门》:“今夜门户不须锁闭。”2.房屋墙院的出入处。《孟子·告子下》:“朝不食,夕不食,飢饿不能出门户。”唐杜甫《遣兴》诗之二:“归来悬两狼,门户有旌节。”清孙枝蔚《李屺瞻远至寓我溉堂悲喜有述》诗:“出门乞米去,日中妇彷徨。归来见駟马,齐嘶门户傍。”3.比喻出入口或必经之地。《三国志·吴志·孙贲传》“上賁领太守,后封都亭侯”裴松之注引晋虞溥《江表传》:“策(孙策)谓賁曰:‘
【喜】〔古文〕憘歖《唐韻》虛里切《集韻》《韻會》許已切《正韻》許里切,音蟢。《爾雅·釋詁》喜,樂也。《玉篇》悅也。《書·益稷》股肱喜哉。《易·否卦》先否後喜。又聞喜,縣名。又姓。《正字通》元順帝時喜同,明正統中喜寧。又《集韻》虛其切,音僖。末喜,有施氏女名。《晉語》夏桀伐有施氏,有施人以妹喜女焉。又《楚辭·天問》簡狄在臺嚳何宜,鳥致貽女何喜。《註》喜叶音羲。又《集韻》許記切,與憙同。好也。《詩·小雅》彤弓弨兮,受言載之。我有嘉賓,中心喜之。《註》載叶子利反,喜讀去聲。《前漢·廣陵王傳》何用爲樂心所喜,出入無悰爲
【重新】次。宋梅尧臣《依韵和公仪龙图招诸公观舞及画》之三:“初约看花花已尽,重新邀客客应欢。”《二刻拍案惊奇》卷十四:“适来县君在卧房里,卸了妆饰,重新梳裹过了。”刘半农《瓦釜集·代自叙》:“关于语言,我前次写信给你,其中有一段,可以重新写出。”2.从头另行开始。《元代白话碑集录·1336年重编<百丈清规>法旨》:“各寺里近年来将那清规增减不一,教百丈山德辉长老重新编了。”清李渔《玉搔头·逆氛》:“万岁爷请息雷霆,待臣等重新説过。”浩然《艳阳天》第一○二章:“眼下政府对他们太宽大了,他们实在应当重新作人哪!”3.