文章(文章本天成)译文版

文章(文章本天成)译文版

文章本天成,妙手偶得之。
文章本是不加人工,天然而成的,是技艺高超的人在偶然间所得到的。

粹然无疵瑕,岂复须人为?
纯白没有瑕疵,并不需要人力去刻意追求。

君看古彝器,巧拙两无施。
你看古代的彝器(青铜祭器),精巧、笨拙都不能改变。

汉最近先秦,固已殊淳漓。
汉代离先秦最近了,但文章的深厚、浅薄已有了很大的差异。

胡部何为者,豪竹杂哀丝。
胡人的音乐是怎样的?就是一些管弦与丝竹。

后夔不复作,千载谁与期?
后夔(传说是舜的乐官)不再写音乐了,千年以来,谁又能跟他相比拟呢?

文章(文章本天成)译文版相关古诗译文

诉衷情(当年万里觅封候)译文版

当年万里觅封侯,匹马戍梁州。关河梦断何处?尘暗旧貂裘。
回忆当年鹏程万里为了寻找建功立业的机会,单枪匹马奔赴边境保卫梁州。如今防…

水调歌头(江左占形胜)译文版

江左占形胜,最数古徐州。连山如画,佳处缥缈著危楼。鼓角临风悲壮,烽火连空明灭,往事忆孙刘。千里曜戈甲,万灶宿貔貅。
江东一带据有…

月上海棠·斜阳废苑朱门闭译文版

成都城南有蜀王旧苑,尤多梅,皆二百余年古木。

斜阳废苑朱门闭,吊兴亡、遗恨泪痕里。淡淡宫梅,也依然、点酥剪水。凝愁处,似忆宣华旧事。

木兰花(三年流落巴山道)译文版

三年流落巴山道,破尽青衫尘满帽。身如西瀼渡头云,愁抵瞿塘关上草。
流落巴山蜀水屈指也已三年了,到如今还是青衫布衣沦落天涯,尘满旅…

病起书怀(病骨支离纱帽宽)译文版

病骨支离纱帽宽,孤臣万里客江干。
病体虚弱消瘦,以致头上的纱帽也显得宽大了,孤单一人客居在万里之外的成都江边。

夜游宫·记梦寄师伯浑译文版

雪晓清笳乱起。梦游处、不知何地。铁骑无声望似水。想关河,雁门西,青海际。
恍惚雪天的早晨,清亮的角声此起彼落回应。梦里我不知来到…

谢池春·壮岁从戎译文版

壮岁从戎,曾是气吞残虏。阵云高、狼烽夜举。朱颜青鬓,拥雕戈西戍。笑儒冠、自来多误。
壮年从军,曾经有一口气吞…

沈园二首译文版

城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台,
城墙上的画角声仿佛也在哀痛,沈园已经不是原来的池阁亭台。

剑门道中遇微雨译文版

衣上征尘杂酒痕,远游无处不消魂。
衣服上沾满了旅途上的灰尘和杂乱的酒的痕迹。出门在外去很远的地方宦游,所到之地没有一处是不让人心…

自咏示客(衰鬓萧萧老郡丞)译文版

衰发萧萧老郡丞, 洪州又看上元灯。
我已经白发萧萧了却还是一个郡丞,又一次在隆兴府观看上元节的花灯。

乌夜啼(纨扇婵娟素月)译文版

纨扇婵娟素月,纱巾缥缈轻烟。高槐叶长阴初合,清润雨馀天。
手拿团扇在洁白的月下,纱巾被风吹得起伏飘动像轻轻的烟雾一样。高高的槐树…