想得此时情切,泪沾红袖黦

想得此时情切,泪沾红袖黦

诗句读音
想得此时情切平仄:仄 平 仄 平 平 平
拼音: xiǎngdé|děi|decǐ shíqíng qiē
泪沾红袖黦平仄:仄 平 平 仄
韵脚:入八物
拼音: lèizhānhóng xiùyuè

想得此时情切,泪沾红袖黦释义

【想】《廣韻》《正韻》悉兩切《集韻》《韻會》寫兩切,音鯗。《說文》冀思也。註希冀而思之也。《後漢·王霸傳》夢想賢士。《晉書·謝安傳》悠然遐想。又《增韻》意之也。物未至而意之也。又《周禮·春官》眡祲掌十輝之灋,以觀妖祥,辨吉凶。十曰想。《註》鄭司農云:想者,輝光也。鄭康成曰:想雜氣有所似,可形想也。《六書精薀》心有所欲而思也。字意从心从相,言有所著也。

【得】〔古文〕《唐韻》《正韻》多則切《集韻》《韻會》的則切,音德。《說文》行有所得也。《玉篇》獲也。《韻會》凡有求而獲皆曰得。又賦受亦曰得。《易·乾卦》知得而不知喪。《禮·曲禮》臨財毋苟得。《左傳·定九年》凡獲器用曰得,得用焉曰獲。《孟子》求則得之。又貪也。《論語》戒之在得。又《韻會》與人契合曰相得。《王褒·聖主得賢臣頌》聚精會神,相得益章。又得得,唐人方言,猶特地也。《全唐詩話》貫休入蜀,以詩投王建曰:一瓶一鉢垂垂老,千水千山得得來。又叶都木切,音篤。《老子·道德經》罪莫大於可欲,禍莫大於不知足,咎莫大於欲得

【此时】候。《后汉书·刘玄传》:“﹝韩夫人﹞輒怒曰:‘帝方对我饮,正用此时持事来乎!’”唐白居易《琵琶记》:“别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。”《二十年目睹之怪现状》第四三回:“此时已经四更天光景了。”典

【情切】感情真切。《水浒传》第一一五回:“小弟见他説的情切,不忍杀他。”臧克家《毛主席的诗教》:“写了离别的愁苦,写得如此率真,如此情切。”

【泪】《字彙》與淚同。(淚)《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》力遂切,音類。目液也。《本草》淚者,肝之液。《譚子化書珠玉篇》悲則雨淚。又《集韻》劣戌切,音律。義同。又《集韻》《韻會》郞計切《正韻》力霽切,音麗。疾流貌。《張衡·南都賦》漻淚淢汨。《註》引淮南子,水淚破舟。○按《淮南子·主術訓》本作戾。淚與戾古通。又《集韻》力結切,音捩。義同。又淒淚,寒涼貌。《前漢·武帝賦》秋氣憯以淒淚。亦作戾。

【沾】《唐韻》《集韻》《韻會》他兼切,音添。水名。《說文》水出壷關,東入淇。又《說文》一曰益也。義同添。《徐鉉曰》今俗別作添,非是。又《廣韻》張廉切《集韻》《韻會》《正韻》之廉切,音詹。漬也,濡也。《史記·滑稽傳》置酒而天雨,陛楯者皆沾寒。《陳丞相世家》汗出沾背,通作霑。又與覘通。《禮·檀弓》國昭子曰:我喪也,斯沾。《註》沾讀爲覘,視也。又《廣韻》《集韻》都念切,音店。亦水名。又縣名,在樂平。《漢志》屬上黨郡。《廣輿記》太原府樂平縣,本漢沾縣。又《集韻》《正韻》的協切,音跕。沾沾,自整貌。《史記·魏其傳》沾沾自

【红袖】的红色衣袖。南朝齐王俭《白紵辞》之二:“情发金石媚笙簧,罗袿徐转红袖扬。”唐杜牧《书情》诗:“摘莲红袖湿,窥渌翠蛾频。”后蜀欧阳炯《南乡子》词:“红袖女郎相引去,游南浦,笑倚春风相对语。”2.指美女。唐元稹《遭风》诗:“唤上驛亭还酩酊,两行红袖拂尊罍。”元关汉卿《金线池》楔子:“华省芳筵不待终,忙携红袖去匆匆。”清孙枝蔚《记梦》诗:“头上黄金双得胜,眼前红袖百慇懃。”鲁迅《且介亭杂文·忆刘半农君》:“几乎有一年多,他没有消失掉从上海带来的才子必有‘红袖添香夜读书’的艳福的思想,好容易才给我们骂掉了。”

【黦】《唐韻》紆物切《集韻》紆勿切,音鬱。《說文》本作。黑有文也。《廣韻》黃黑色也。《廣雅》黑也。又《廣韻》《集韻》於月切,音。義同。又《廣韻》《集韻》於歇切,音謁。《廣韻》色壞也。《集韻》色變也。《周處風土記》梅雨霑衣服皆敗黦。《韋莊詞》淚霑紅袖黦。