相逢行(相逢狭路间)注释版
- 16 次浏览
相逢狭路间,道隘不容车。
不知何年少?夹毂(gū)问君家。
不知何年少:《玉台新咏》作“如何两少年”。毂:车轮中心的圆木,辐聚其外,轴贯其中。这里代指车。夹毂:犹“夹车”。
君家诚易知,易知复难忘;
黄金为君门,白玉为君堂。
堂上置樽(zūn)酒,作使邯郸倡(chāng)。
置樽酒:指举行酒宴。作使:犹“役使”。邯郸:汉代赵国的都城,在今河北邯郸城西南。倡:歌舞伎。赵国女乐,闻名当时。
中庭生桂树,华灯何煌煌。
中庭:庭中,院中。华灯:雕刻非常精美的灯。
兄弟两三人,中子为侍郎;
兄弟两三人:兄弟三人。从下文“中子”、“三妇”可证。“两”字无意义。侍郎:官名。
五日一来归,道上自生光;
五日一来归:汉制中朝官每五日有一次例休,称“休沐”。
黄金络马头,观者盈道傍。
入门时左顾,但见双鸳(yuān)鸯(yāng);
左顾:回顾。双鸳鸯:鸳鸯为匹鸟,总是成对并游。双鸳鸯,就是“双双的鸳鸯”,汉乐府诗中常用这种省字法。
鸳鸯七十二,罗列自成行。
音声何噰(yōng)噰,鹤鸣东西厢。
噰噰:音声相和貌,这里形容众鹤和鸣之声。
大妇织绮罗,中妇织流黄;
流黄:或作“留黄”、“骝黄”,黄间紫色的绢。
小妇无所为,挟瑟上高堂:
“丈人且安坐,调丝方未央。”
丈人:子媳对公婆的尊称。调丝:弹奏(瑟),调弦定音以奏乐曲。丝,指瑟上的弦。未央:未尽,这里是尚未调好音。“方未央”或作“未遽央”,“未遽央”与“未央”同义。
相逢行(相逢狭路间)注释版相关古诗注释
新裂齐纨(wán)素,皎(jiǎo)洁如霜雪。新裂:指刚从织机上扯下来。裂,截断。齐纨素:齐地(今山东省泰山以北及胶东半岛地区)出产的精细丝绢。纨素都是细绢,纨比素更精致。…
东城高且长,逶(wēi)迤(yí)自相属。东城:洛阳的东城。逶迤:曲折而绵长的样子。 回风动地起,秋草萋(qī)已绿。回风动地起:“回风”空旷地方自下而上吹起的旋风。“动地起”…
明月何皎(jiǎo)皎,照我罗床帏(wéi)。皎:本义是洁白明亮。此处用引申义,为光照耀的意思。罗床帏:指用罗制成的床帐。 忧愁不能寐(mèi),揽衣起徘徊。寐:入睡。揽衣:犹言…
明月皎(jiǎo)夜光,促织鸣东壁。皎夜光:犹言明夜光。促织:蟋蟀的别名,一作“趣织”。 玉衡指孟冬,众星何历历。玉衡:指北斗七星中的第五星。北斗七星形似酌酒的斗:…
青青陵上柏,磊磊涧(jiàn)中石。青青:本意为蓝色,引申为深绿色,这里的“青青”,犹言长青青,是说草木茂盛的意思。陵:表示与地形地势的高低上下有关,此处指大的土山或墓地。柏:…