笑如今体顾,从前堕甑,无心相逐,等是虚舟

笑如今体顾,从前堕甑,无心相逐,等是虚舟

诗句读音
等是虚舟平仄:仄 仄 平 平
拼音: děng shìxū zhōu
无心相逐平仄:平 平 平 平
韵脚:入一屋
拼音: wúxīn xiāngzhú
从前堕甑平仄:平 平 仄 仄
拼音: cóng qiánduò zèng
笑如今体顾平仄:仄 平 平 平 仄
拼音: xiàorú jīntǐ|tīgù

笑如今体顾,从前堕甑,无心相逐,等是虚舟释义

【等是】是;都是。南朝宋宗炳《明佛论》:“等是人也,背辙失路,蹭蹬长往,而永没九地,可不悲乎!”宋王谠《唐语林·补遗二》:“但载(元载)贪甚,等是死,而载不如吾,吾得死於忠耶。”宋苏轼《和子由除夜元日省宿致斋》:“等是新年未相见,此身应坐不归田。”元刘因《人月圆》曲:“古今多少,荒烟废垒,老树遗臺,太行如礪,黄河如带,等是尘埃。”汉

【虚舟】1.无人驾御的船只。语本《庄子·山木》:“方舟而济於河,有虚船来触舟,虽有惼心之人不怒。”宋司马光《酬王安之闻罢真率会》诗:“虚舟非有意,飘瓦不须嗔。”明何景明《内篇》之一:“故陗壑之阻,盗贼弗怨;虚舟之触,褊心弗怒:无意也。”2.比喻胸怀恬淡旷达。唐骆宾王《秋日于益州李长史宅宴序》:“长史公玄牝凝神,虚舟应物。”清钱谦益《吏部文选清吏司员外郎张振秀授奉直大夫》:“朗鑑在心,虚舟应物。”3.谓任其漂流的舟楫。常比喻人事飘忽,播迁无定。唐高适《同薛司直诸公秋霁曲江俯见南山作》诗:“片云对渔父,独鸟随虚舟。”

【无】〔古文〕《唐韻》武夫切,音巫。《說文》,亡也。奇字,无通。王育說,天屈西北爲无。《易·乾卦》无咎。《釋文》无音無。易內皆作此字。《藝苑雄黃》无亦作亡。古皆用亡无,秦時始以蕃橆之橆爲有無之無。詩、書、春秋、禮記、論語本用无字,變篆者變爲無,惟易、周禮盡用无。然論語亡而爲有,我獨亡,諸無字,蓋變隸時誤讀爲存亡之亡,故不改也。又《廣韻》莫胡切,音模。南无,出《釋典》。(無)〔古文〕《唐韻》武扶切《廣韻》武夫切《集韻》《韻會》《正韻》微夫切,音巫。《說文》亡也。《玉篇》不有也。《書·舜典》剛而無虐,而無傲。又《益

【心相】1.佛教语。指能感知之心。南朝梁慧皎《高僧传·义解五·宝亮》:“如来乘本愿以託生,现慈力以应化,离文字以设教,忘心相以通道。”唐张说《鄎国长公主碑》:“贝叶真偈,现心相於银钩。”宋吴处厚《青箱杂记》卷四:“谚曰:‘有心无相,相逐心生,有相无心,相随心灭。’此言人以心相为上也。”2.方言。心思,兴趣。《何典》第六回:“人説‘叫化三年,做官无心相’。”

【逐】〔古文〕《唐韻》《正韻》直六切《集韻》《韻會》仲六切,音軸。《說文》追也。《左傳·隱九年》祝逐之。又《隱十一年》子都拔戟以逐之。又《廣韻》驅也。《正韻》斥也,放也。《史記·李斯傳》非秦者去,爲客者逐。又《管仲傳》三仕三見逐。又《玉篇》競也。《左傳·昭元年》自無令王諸侯逐進。《後漢·趙壹傳》捷懾逐物,日富月昌。又《正韻》逐逐,篤實也。又馳貌。《易·頤卦》其欲逐逐。又日逐,地名。《前漢·宣帝紀》迎日逐,破車師。又《集韻》《韻會》亭歷切,音迪。《易》其欲逐逐。《蘇林》音迪。又《字彙補》同門切。與豚同。《山海經》

【从前】1.归属于前。《春秋·隐公元年》“元年春王正月”唐孔颖达疏:“及其史官定策,虽有一统,不可半年从前,半年从后。”2.以前。唐刘得仁《逢吕上山人》诗:“从前枉多病,此后鲜疏名。”元任昱《水仙子·幽居》曲:“想从前错怨天公。”清顾炎武《日知录·士大夫晚年之学》:“夫一生仕宦,投老得閒,正宜进德脩业,以补从前之闕。”巴金《寒夜》五:“从前我们都不是这样过日子的。这两年大家都变了。”

【堕甑】《后汉书·孟敏传》:“﹝孟敏﹞客居太原。荷甑墯地,不顾而去。林宗见而问其意。对曰:‘甑以破矣,视之何益?’”后因以“堕甑”比喻事已过去,无法挽回,不必再作无益的回顾。宋陆游《三月十六日作》诗:“功名堕甑谁能问,羞作饥鹰夜掣韛。”吴恭亨《感时二首寄君复钝庵》诗:“游山歷歷诗堪霸,堕甑沉沉口不谈。”

【笑】〔古文〕咲《廣韻》私妙切《集韻》《韻會》仙妙切《正韻》蘇弔切,音肖。《廣韻》欣也,喜也。《增韻》喜而解顏啓齒也。又嗤也,哂也。《易·萃卦》一握爲笑。《詩·邶風》顧我則笑。《毛傳》侮之也。《禮·曲禮》父母有疾,笑不至矧。《註》齒本曰矧,大笑則見。《左傳·哀二十年》吳王曰:溺人必笑。《論語》夫子莞爾而笑。《註》小笑貌。又獸名。《廣東新語》人熊,一名山笑。又《韻補》思邀切。《詩·大雅》勿以爲笑,叶上囂、下蕘。《淮南子·汜論訓》不殺黃口,不獲二毛,于古爲義,于今爲笑。《古逸詩·趙童謠》趙爲號,秦爲笑。以爲不信,視

【如今】史记·项羽本纪》:“樊噲曰:‘大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?’”唐杜甫《泛江》诗:“故国流清渭,如今花正多。”《红楼梦》第七八回:“我这如今是天上的神仙来请,那里捱得时刻呢?”丁玲《母亲》三:“曼贞便同她解释,说如今的世界不同了,女人也可以找出路的。”

【体】《廣韻》蒲本切《集韻》部本切,盆上聲。劣也。又麤貌。與笨同。《通雅》輀車之夫曰体夫。唐懿宗咸通十二年葬,同昌公主賜酒餠餤四十橐駝,以飤体夫。《註》体,蒲本反。体夫,轝柩之夫。 俗書四體之體,省作體,誤。(體)〔古文〕《唐韻》《正韻》他禮切《集韻》《韻會》土禮切,涕上聲。《說文》總十二屬也。《釋名》體,第也。骨肉毛血表裏大小相次第也。《廣韻》四支也。《禮·中庸》動乎四體。又《易·文言》君子體仁,足以長人。《疏》體包仁道。又《書·畢命》辭尚體要。《註》辭以理實爲要。又《詩·衞風》爾卜爾筮,體無咎言。《傳》體,