喜来舒展愁来蹙,各样娇饶更可怜
诗句 | 读音 |
---|---|
各样娇饶更可怜 | 平仄:仄 仄 平 平 平 仄 平 拼音: gè yàngjiāo ráogēng|gèngkě|kèlián |
喜来舒展愁来蹙 | 平仄:仄 平 平 仄 平 平 仄 韵脚:入一屋 拼音: xǐláishū zhǎnchóu4 |
喜来舒展愁来蹙,各样娇饶更可怜释义
【各样】1.各不相同的式样、种类。《红楼梦》第十九回:“如今十七岁,各样的嫁妆都齐备了,明年就出嫁。”巴金《灭亡》第一章:“街中聚集了一大群人,有着各样的身材,各样的衣服,和各样的面孔。”2.与众不同的样子。《西游记》第三十回:“我这大圣部下的羣猴,都是一般模样。你这嘴脸生得各样,相貌有些雷堆,定是别处来的妖魔。”
【娇饶】1.娇纵;娇宠。晋葛洪《抱朴子·自叙》:“洪者,君之第三子也。生晚,为二亲所娇饶,不早见督以书史。”唐元稹《哭女樊四十韵》:“为占娇饶分,良多眷恋诚。”2.柔美妩媚。唐郑谷《海棠》诗:“穠丽最宜新著雨,娇饶全在欲开时。”宋王安石《杏花》诗:“俯窥娇嬈杏,未觉身胜影。”3.美人名。指美人。《玉台新咏》载有汉宋子侯《董娇饶》诗。唐杜甫《春日戏题恼郝使君》诗有“佳人屡出董娇饶”句。唐温庭筠《题柳》诗:“香随静婉歌尘起,影伴娇饶舞袖垂。”参见“娇嬈”。
【更】《玉篇》今作更。《集韻》隷作更。○按更字,諸韻書作字重文。《正字通》云俗字,非。
【可】《唐韻》肯我切《集韻》《韻會》《正韻》口我切,音坷。《說文》肯也。《廣韻》許可也。《韻會》可者,否之對。《書·堯典》囂訟可乎。《文中子·事君篇》達人哉山濤也,多可而少怪。又僅可,未足之辭。《論語》子曰:可也。又《禮·內則》擇于諸母與可者。《註》諸母,衆妾也,可者,傅御之屬也。又所也。《禮·中庸》體物而不可遺。《註》體猶生也,可猶所也。不有所遺,言萬物無不以鬼神之氣生也。又姓。《正字通》唐諫議大夫可中正,宋紹興進士可懋。又《字彙補》苦格切,音克。《魏書·吐谷渾傳》可汗,此非復人事。《唐書·突厥傳》可汗猶單于
【怜】《唐韻》《集韻》郞丁切,音靈。《玉篇》心了也。又《集韻》靈年切,音連。與憐同。《韋應物休暇東齋詩》捫竹怜粉汚。又《五音集韻》朗鼎切,音。憭也。(憐)〔古文〕《唐韻》落賢切《集韻》《韻會》《正韻》靈年切,音蓮。《說文》哀也。《吳越春秋河上歌》同病相憐。又《廣韻》愛也。《魯連子引古諺》心誠憐,白髮元。又《集韻》離珍切,音鄰。義同。《楚辭·九辯》羈旅而無友生,惆悵兮而私自憐。叶上生。 俗作怜。
【喜】〔古文〕憘歖《唐韻》虛里切《集韻》《韻會》許已切《正韻》許里切,音蟢。《爾雅·釋詁》喜,樂也。《玉篇》悅也。《書·益稷》股肱喜哉。《易·否卦》先否後喜。又聞喜,縣名。又姓。《正字通》元順帝時喜同,明正統中喜寧。又《集韻》虛其切,音僖。末喜,有施氏女名。《晉語》夏桀伐有施氏,有施人以妹喜女焉。又《楚辭·天問》簡狄在臺嚳何宜,鳥致貽女何喜。《註》喜叶音羲。又《集韻》許記切,與憙同。好也。《詩·小雅》彤弓弨兮,受言載之。我有嘉賓,中心喜之。《註》載叶子利反,喜讀去聲。《前漢·廣陵王傳》何用爲樂心所喜,出入無悰爲
【来】〔古文〕徠《廣韻》落哀切《集韻》《韻會》《正韻》郞才切,賴平聲。至也,還也,及也。《禮·曲禮》禮尚往來。往而不來,非禮也。來而不往,亦非禮也。又《公羊傳·隱五年》公觀魚於棠,登來之也。《註》登讀爲得,齊人謂求得爲登來。又玄孫之子曰來孫。又麥名。《詩·周頌》貽我來牟。《前漢·劉向傳》作飴我釐麰。亦作。又呼也。《周禮·春官》大祝來瞽令臯舞。又姓。又《集韻》洛代切,音賚。撫其至日來。《孟子》放勳曰:勞之來之。又叶鄰奚切,音離。《詩·邶風》莫往莫來,悠悠我思。《素問》恬澹虛無,眞氣從之。精神守內,病安從來。又叶郞
【舒展】伸展;展开。北魏贾思勰《齐民要术·养牛马驴骡》:“十日一放,令其陆梁舒展,令马硬实也。”唐杜牧《上河阳李尚书书》:“復使儒生舒展胸臆,得以诲导壮健不学之徒。”闻捷《海燕》:“将军的眉头舒展了,他微笑着说……”2.宽敞。元成廷珪《寄谢高德进寄来杨友直书居竹轩三大字》诗:“三字封来墨未乾,堂轩舒展对琅玕。”《二十年目睹之怪现状》第六回:“多了几个钱,要住舒展些的房子,本来也是人情。”3.放松自然;舒适。《古今小说·陈御史巧勘金钗钿》:“三来自知假货,终是怀着个鬼胎,意气不甚舒展。”曹禺《雷雨》第二幕:“侍萍和
【愁】《唐韻》士尤切《集韻》《韻會》《正韻》鋤尤切,音。《說文》憂也。从心秋聲。《廣韻》悲也。《增韻》慮也。又《正韻》卽由切,音揫。《禮·鄕飮酒義》秋心爲言愁也。《註》愁讀爲揫。又《集韻》將由切。與楢同。《說文》楢,聚也。或作愁。又《集韻》財勞切,音曹。揚雄有畔牢愁。又叶士交切,音巢。《道藏歌》椿齡會足衰,劫往豈足遼。虛刀揮至空,鄙滯五神愁。 或書作。
【蹙】《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》子六切,音噈。《說文》迫也。《詩·大雅》今也日蹙國百里。《禮·禮器》不然則已蹙。《疏》則太急蹙。又《集韻》七六切。與蹴同。《禮·曲禮》蹙路馬芻有誅。《釋文》蹙,本又作蹴。又《廣韻》蹙,近也。又通作顣。《孟子》已頻顣曰。《朱傳》顣與蹙同。又《集韻》倉歷切,音戚。《類篇》蹙蹙,小貌。《詩·小雅》蹙蹙靡所騁。《箋》蹙蹙,小之貌。《爾雅·釋訓》蹙蹙,鞠也。