西施咏译文版

西施咏译文版

艳色天下重,西施宁久微。
艳丽的姿色向来为天下器重,美丽的西施怎么能久处低微?

朝为越溪女,暮作吴宫妃。
原先她是越溪的一个浣纱女,后来却成了吴王宫里的爱妃。

贱日岂殊众,贵来方悟稀。
平贱时难道有什么与众不同?显贵了才惊悟她丽质天下稀。

邀人傅香粉,不自著罗衣。
曾有多少宫女为她搽脂敷粉,她从来也不用自己穿著罗衣。

君宠益娇态,君怜无是非。
君王宠幸她的姿态更加娇媚,君王怜爱从不计较她的是非。

当时浣纱伴,莫得同车归。
昔日一起在越溪浣纱的女伴,再不能与她同车去来同车归。

持谢邻家子,效颦安可希。
奉告那盲目效颦的邻人东施,光学皱眉而想取宠并非容易!

参考资料:

1、王向峰 .古典抒情诗鉴赏 :春风文艺出版社 ,1984年12月第1版 :第80页-第82页 .
2、王尧衢 .唐诗合解笺注 :河北大学出版社 ,2000年 :第31页 .

西施咏译文版相关古诗译文

田园乐七首·其二译文版

再见封侯万户,立谈赐璧一双。
有人很快就能够封侯万户,在交谈的当时就能得到赏赐玉璧一双。

秋夜独坐译文版

独坐悲双鬓,空堂欲二更。
独自坐着悲伤双鬓已白,在秋夜空堂上将近二更。

雨中山果落,灯下草虫…

春中田园作译文版

屋上春鸠鸣,村边杏花白。持斧伐远扬,荷锄觇泉脉。
屋上有一只春鸠在鸣叫,村边开着大片的白色杏花。手持斧子去整理桑树那长长的枝条…

辋川闲居赠裴秀才迪译文版

寒山转苍翠,秋水日潺湲。
寒山转变得格外郁郁苍苍,秋水日日舒缓地流向远方。

倚杖柴门外,临风…

送别 / 山中送别 / 送友译文版

山中相送罢,日暮掩柴扉。
在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。

春草明年绿,王孙归不归?…

和贾至舍人早朝大明宫之作译文版

绛帻鸡人报晓筹,尚衣方进翠云裘。
戴红巾报时官手执更筹报晓,更衣官才给皇帝送上翠云裘。

鸟鸣涧译文版

人闲桂花落,夜静春山空。
很少有人活动只有桂花无声地飘落,夜里一片静谧春日的山谷寂寂空空。

西施咏(西施宁久微)译文版

艳色天下重,西施宁久微。
艳丽的姿色向来为天下器重,美丽的西施怎么能久处低微?

田园乐七首(采菱渡头风急)译文版

采菱渡头风急,策杖林西日斜。
采菱泛舟体验渡头疾风正吹,拄着拐杖到树林西面看夕阳西斜。

杏树…

归嵩山作译文版

清川带长薄,车马去闲闲。
清澈的川水环绕一片草木,驾车马徐徐而去从容悠闲。

流水如有意,暮禽…

冬晚对雪忆胡居士家译文版

寒更传晓箭,清镜览衰颜。
寒冷的更声已经传报拂晓时刻,明镜中先看到自己的衰老容颜。

隔牖风惊…

杂诗三首·其二译文版

君自故乡来,应知故乡事。
您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。

来日绮窗前,寒梅著花未?…