玄经贻石室,朱绂耀泉台
玄经贻石室,朱绂耀泉台释义
【朱绂】1.古代礼服上的红色蔽膝。后多借指官服。《易·困》:“困于酒食,朱紱方来。利用享祀,征凶无咎。”程颐传:“朱紱,王者之服,蔽膝也。”《汉书·韦贤传》:“黼衣朱紱,四牡龙旂。”南朝陈徐陵《东阳双林寺傅大士碑》:“黑貂朱紱,王侯满筵。”唐杜牧《书怀寄中朝往还》诗:“朱紱久惭官借与,白头还嘆老将来。”宋王安石《致仕虞部曲江谭君挽辞》:“它日白衣霄汉志,暮年朱紱水云身。”2.指做官。唐陈子昂《晖上人房饯齐少府使入京府序》:“青霞路絶,朱紱途遥。”《古今小说·吴保安弃家赎友》:“臣今幸沾朱紱,而保安子天祐,食藿悬鶉
【耀】《廣韻》弋照切《集韻》《韻會》《正韻》弋笑切,音燿。光耀。矅,或作耀。《左傳·莊二十二年》光遠而自他有耀者也。
【泉台】台名。春秋鲁庄公筑。在泉宫中。《春秋·文公十六年》:“毁泉臺。”《公羊传·文公十六年》:“泉臺者何?郎臺也。郎臺则曷为谓之泉臺,未成为郎臺,既成为泉臺。”2.墓穴。亦指阴间。唐骆宾王《乐大夫挽辞》之五:“忽见泉臺路,犹疑水镜悬。”元关汉卿《窦娥冤》第四折:“呀!这的是衙门从古向南开,就中无个不寃哉,痛杀我娇姿弱体闭泉臺。”清周亮工《哭黄济叔》诗:“海屿书方寄,泉臺客不回。”陈毅《梅岭三章》诗之一:“此去泉臺招旧部,旌旗十万斩阎罗。”
【经】〔古文〕坕《唐韻》《廣韻》古靈切《集韻》《韻會》《正韻》堅靈切,音涇。《說文》織也。《玉篇》經緯,以成繒帛也。《易·屯卦》君子以經綸。《疏》經,謂經緯。又《易·頤卦》拂經於丘。《註》經猶義也。又《書·酒誥》經德秉哲。《傳》能常德持智。《左傳·昭二十五年》夫禮,天之經也。《註》經者,道之常。又《詩·大雅》經之營之。《傳》經,度之也。又《周禮·天官·冢宰》體國經野。《註》經,謂爲之里。《疏》南北之道謂之經,東西之道謂之緯。又《周禮·天官·大宰》以經邦國。《註》經,法也。王謂之禮經常所秉以治天下者也。又《禮·月
【贻】《唐韻》與之切《集韻》《韻會》盈之切《正韻》延知切,音飴。《說文》贈遺也。經典通用詒。《爾雅·釋言》貽,遺。《註》相歸遺。《書·五子之歌》貽厥子孫。《詩·邶風》貽我彤管。《釋文》貽,本又作詒。又《爾雅·釋魚》貽貝。《註》黑色貝也。又《集韻》《類篇》羊吏切《正韻》以智切,音異。義同。
【石室】中藏神主的石函。《左传·庄公十四年》“先君桓公命我先人,典司宗祏”晋杜预注:“宗祏,宗庙中藏主石室。”北魏郦道元《水经注·河水四》:“又东南逕司马子长墓北,墓前有庙,庙前有碑。永嘉四年,汉阳太守殷济瞻仰遗文,大其功德,遂建石室,立碑树桓。”《新唐书·礼乐志三》:“建石室於寝园,以藏神主,至禘祫之岁,则祭之。”2.指石造的墓室。《宋书·礼志二》:“汉以后,天下送死奢靡,多作石室、石兽、碑铭等物。”唐杨炯《为薛令祭刘少监文》:“石室兮沉沉,蓬莱山兮寂又阴。”宋叶适《朱文昭母杨氏挽词》:“古今归石室,笔削纪萱堂