眼儿媚(迟迟春日弄轻柔)
眼儿媚(迟迟春日弄轻柔)原文
【眼儿媚】
迟迟春日弄轻柔,
花径暗香流。
清明过了,
不堪回首,
云锁朱楼。
午窗睡起莺声巧,
何处唤春愁?
绿杨影里,
海棠亭畔,
红杏梢头。
眼儿媚(迟迟春日弄轻柔)注释版
迟迟春日弄轻柔,花径暗香流。清明过了,不堪回首,云锁朱楼。
迟迟:阳光温暖、光线充足的样子。轻柔:形容风和日暖。花径:花间的小路。暗香:指幽香。朱楼:指富丽华美的楼阁。
午窗睡起莺(yīng)声巧,何处唤春愁?绿杨影里,海棠亭畔,红杏梢(shāo)头。
梢头:树枝的顶端。
眼儿媚(迟迟春日弄轻柔)译文版
迟迟春日弄轻柔,花径暗香流。清明过了,不堪回首,云锁朱楼。
春日暖暖的阳光,像在抚弄着杨柳轻柔的枝条,在花园的小径上,涌动着浓浓的香气。可过了清明节天却阴了起来,云雾笼罩着红楼,好似是把它锁住,那往事,真是不堪回首!
午窗睡起莺声巧,何处唤春愁?绿杨影里,海棠亭畔,红杏梢头。
午睡醒来,听到莺儿美妙的鸣叫声,却又唤起了我的春愁。这莺儿却在哪里呢?是在绿杨影里,是在海棠亭畔,还是在红杏梢头?
眼儿媚(迟迟春日弄轻柔)拼音版
【yǎn ér mèi 】【眼儿媚】
chí chí chūn rì nòng qīng róu ,迟迟春日弄轻柔,
huā jìng àn xiāng liú 。花径暗香流。
qīng míng guò le ,清明过了,
bú kān huí shǒu ,不堪回首,
yún suǒ zhū lóu 。云锁朱楼。
wǔ chuāng shuì qǐ yīng shēng qiǎo ,午窗睡起莺声巧,
hé chù huàn chūn chóu ?何处唤春愁?
lǜ yáng yǐng lǐ ,绿杨影里,
hǎi táng tíng pàn ,海棠亭畔,
hóng xìng shāo tóu 。红杏梢头。
眼儿媚(迟迟春日弄轻柔)作者朱淑真简介

- 13 次浏览