已嗟心绪减,况复鬓丝稠

已嗟心绪减,况复鬓丝稠

诗句读音
已嗟心绪减平仄:仄 平 平 仄 仄
拼音: yǐjiēxīn xùjiǎn
况复鬓丝稠平仄:仄 仄 仄 平 平
韵脚:下平十八尤
拼音: kuàng fùbìn sīchóu

已嗟心绪减,况复鬓丝稠释义

【已】《廣韻》羊己切《集韻》《韻會》《正韻》養里切,音以。《玉篇》止也,畢也,訖也。《廣韻》成也。《集韻》卒事之辭。《易·損卦》已事遄往。又《玉篇》退也。《廣韻》去也,棄也。《書·堯典》試可乃已。《論語》三已之。又太也。《廣韻》已,甚也。《孟子》仲尼不爲已甚者。《註》不欲爲已甚,太過也。又《廣韻》過事語辭。《史記·灌夫傳》已然諾。《註》索隱曰:謂已許諾,必使副其前言也。又《類篇》語已也。《增韻》語終辭。《前漢·梅福傳》亦無及已。又踰時曰已而。《史記·高帝紀》已而有娠。又與以通。《荀子·非相篇》人之所以爲人者,何

【嗟】〔古文〕差《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》咨邪切,音罝。《玉篇》嗟歎也。《廣韻》咨也。《集韻》一曰痛惜也。《爾雅·釋詁》嗟,也。《釋名》嗟,佐也。言不足以盡意,故發此聲以自佐也。《書·甘誓》王曰:嗟六事之人,予誓告汝。《詩·周南》嗟我懷人。又《齊風》猗嗟昌兮。《疏》猗是心內不平,嗟是口之喑咀,皆傷歎之聲。《禮·檀弓》嗟來食。《廣韻》同。《集韻》本作,亦書作。又《集韻》遭哥切,音。《易·離卦》不鼓缶而歌,則大耋之嗟。《音義》王肅讀遭哥切《阮籍·詠懷詩》李公悲東門,蘇子狹三河。求仁自得仁,豈復歎咨嗟。又《韻會

【心绪】隋孙万寿《远戍江南寄京邑亲友》诗:“心緖乱如麻,空怀畴昔时。”宋欧阳修《与孙威敏公书》:“昨日范公宅得书,以埋铭见託。哀苦中无心绪作文字,然范公之德之才,岂易称述!”《初刻拍案惊奇》卷二七:“但重整云鬟,再施铅粉,丈夫已亡,有何心绪?”李广田《没有名字的人们》:“他已很少再有到街头或邻家去夜谈的心绪。”

【减】《玉篇》古斬切,音減。俗減字。(減)《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》古斬切,音鹼。《說文》損也。《玉篇》少也,輕也。《禮·樂記》禮主其減。又水名。《山海經》番條之山,減水出焉。又岐山亦出減水,東南流注于江。又姓。《史記·酷吏傳》減宣。又《廣韻》《集韻》下斬切,音豏。又《集韻》公陷切,音。義同。 俗作减,非。(減)漢典考證:〔又姓。《前漢·酷吏傳》減宣。〕 謹按漢書作咸,史記作減。前漢改史記。 考證:〔又姓。《前漢·酷吏傳》減宣。〕 謹按漢書作咸,史記作減。前漢改史記。 zdi

【况复】亦作“况復”。1.更加;加上。隋炀帝《白马篇》:“本持身许国,况復武功彰。”唐杜甫《寄杜位》诗:“干戈况復尘随眼,鬢髮还应雪满头。”明梁辰鱼《于虎丘殿阶遇张月容》曲:“眼波横,况復香肩偷凭。”2.何况,况且。《陈书·江总传》:“况復才未半古,尸素若兹。”唐马总《意林·傅子》:“蜘蛛作罗,蜂之作窠,其巧亦妙矣,况復人乎?”唐刘驾《寄远》诗:“得书喜犹甚,况復见君时。”3.仿佛,好像。唐寒山《诗》之一三四:“呼之迴面视,况復不相识。”

【鬓丝】“鬂丝”。鬓发。唐李商隐《赠司勋杜十三员外》诗:“心铁已从干鏌利,鬢丝休嘆雪霜垂。”明李标《寄怀无尘上人》诗:“蒲柳先衰感鬢丝,孤踪不定益凄其。”清陶窳《冬草》诗:“世态看蓬转,孤心感髩丝。”清徐曼仙《漫成》诗:“白到鬂丝羞镜影,红多血泪浣衣尘。”戴望舒《霜花》诗:“我静观我鬓丝的零落,于是我迎来你所装点之秋。”汉

【稠】《唐韻》直由切《集韻》《韻會》留切《正韻》除留切,音儔。《說文》多也。《廣韻》穊也。《增韻》密也。又穠也。《戰國策》書策稠濁。《束晳·補華黍詩》黍發稠華。又地名。《北史·魏本紀》永熙三年二月,帝至稠桑。又姓。《前漢·功臣表》常樂侯稠雕。又《增韻》通作綢。《詩·小雅》綢直如髮。《箋》綢,密也。又《集韻》田聊切,音迢。《莊子·天下篇》可謂稠適而上遂矣。《註》音調。本亦作調。又《集韻》徒弔切,音糶。動搖貌。《前漢·揚雄傳》天下稠。《註》稠,徒弔反。漢典考證:〔《束皙·補黍華詩》黍發稠花。〕 謹照原文黍華改華黍。