迎送宾客懒,鞭笞黎庶难
迎送宾客懒,鞭笞黎庶难释义
【鞭笞】;杖击。《韩非子·外储说右下》:“使王良操左革而叱咤之,使造父操右革而鞭笞之,马不能行十里,共故也。”唐元稹《唐故朝议郎侍御史内供奉盐铁转运河阴留后河南元君墓志铭》:“教诸子无鞭笞之责,而亦不至於不令。”清纪昀《阅微草堂笔记·如是我闻四》:“吾在冥府,大受鞭笞。”冰心《最后的安息》:“她脑中所充满的只有悲苦恐怖,躯壳上所感受的也只有鞭笞冻饿。”2.古刑罚名。晋葛洪《抱朴子·用刑》:“昔周用肉刑,积祀七百,汉氏废之,年代不如。至於改以鞭笞,大多死者外有轻刑之名,内有杀人之实也。”宋张耒《喜雪走笔呈李宣城》诗
【黎庶】。《史记·孟子荀卿列传》:“騶衍睹有国者益淫侈,不能尚德,若《大雅》整之於身,施及黎庶矣。”宋范仲淹《奏上时务书》:“国侵则害加黎庶,德败则祸起萧墻。”《红楼梦》第一一四回:“上慰圣心,下安黎庶。”典
【难】〔古文〕《廣韻》《韻會》那干切《集韻》那肝切,音。《說文》鳥也。本作。又《玉篇》不易之稱也。《書·臯陶謨》惟帝其難之。《咸有一德》其難其愼。又珠名。《曹植·美人行》珊瑚閒木難。《註》《南越志》曰:木難,金翅鳥沫所成碧色珠也。又姓。《正字通》南北朝難從党。見《姓苑》。又《集韻》《韻會》囊何切《正韻》奴何切。同儺。《集韻》難,卻除凶惡也。《周禮·春官·占夢》遂令始難歐疫。《夏官·方相氏》率百隸而時難,以索室驅疫。《禮·月令》季春,命國難。《又》季冬命有司大難。又《詩·小雅》其葉有難。《傳》難然盛貌。《釋文》乃
【迎送】。北齐颜之推《颜氏家训·风操》:“北人迎送并至门,相见则揖,皆古之道也。”《警世通言·老门生三世报恩》:“一路迎送荣耀,自不必説。”郁达夫《超山的梅花》:“两旁已经有一处一处的梅林在迎送了。”亦泛指交际应酬。唐郑谷《题慈恩寺默公院》诗:“春来老病厌迎送,翦却牡丹栽野松。”宋范仲淹《上执政书》:“观今之郡长,鲜克尽心,有尚迎送之劳,有贪燕射之逸。”
【宾客】客人的总称。《诗·小雅·吉日》:“发彼小豝,殪此大兕,以御宾客,且以酌醴。”唐姚合《晦日宴刘值录事宅》诗:“花落鶯飞深院静,满堂宾客尽诗人。”明唐顺之《吏部郎中林东城墓志铭》:“锁门谢宾客,虽亲故人不往拜,示自尊重。”曹禺《北京人》第一幕:“在曾家家运旺盛的时代,宾客盈门。”2.指以宾客之礼相待。宋王安石《伤仲永》:“邑人奇之,稍稍宾客其父。”3.春秋、战国时多用称他国派来的使者。《论语·公冶长》:“赤也,束带立於朝,可使与宾客言也。”邢昺疏:“可使与邻国之大宾小客言语应对也。”《史记·屈原贾生列传》:“
