殷其雷(殷其雷)
殷其雷(殷其雷)原文
【殷其雷】
殷其雷,在南山之阳。
何斯违斯,莫敢或遑?
振振君子,归哉归哉!
殷其雷,在南山之侧。
何斯违斯,莫敢遑息?
振振君子,归哉归哉!
殷其雷,在南山之下。
何斯违斯,莫或遑处?
振振君子,归哉归哉!
殷其雷(殷其雷)注释版
殷(yīn)其雷,在南山之阳。何斯违斯,莫敢或遑(huáng)?振振君子,归哉归哉!
殷:声也。雷:喻车声。遑:闲暇。
殷其雷,在南山之侧。何斯违斯,莫敢遑息?振振君子,归哉归哉!
殷其雷,在南山之下。何斯违斯,莫或遑处?振振君子,归哉归哉!
殷其雷(殷其雷)译文版
殷其雷,在南山之阳。何斯违斯,莫敢或遑?振振君子,归哉归哉!
听那隆隆的雷声,在南山的阳坡震撼。怎么这时候离家出走?实在不敢有少许悠闲。勤奋有为的君子,归来吧,归来吧!
殷其雷,在南山之侧。何斯违斯,莫敢遑息?振振君子,归哉归哉!
听那隆隆的雷声,在南山的边上响起。怎么这时候离家出走?实在不敢有片刻休息。勤奋有为的君子.归来吧,归来吧!
殷其雷,在南山之下。何斯违斯,莫或遑处?振振君子,归哉归哉!
听那隆隆的雷声,在南山的脚下轰鸣。怎么这时候离家出走?实在不敢有一会暂停。勤奋有为的君子,归来吧,归来吧!
殷其雷(殷其雷)拼音版
【yīn qí léi 】【殷其雷】
yīn qí léi ,zài nán shān zhī yáng 。殷其雷,在南山之阳。
hé sī wéi sī ,mò gǎn huò huáng ?何斯违斯,莫敢或遑?
zhèn zhèn jun1 zǐ ,guī zāi guī zāi !振振君子,归哉归哉!
yīn qí léi ,zài nán shān zhī cè 。殷其雷,在南山之侧。
hé sī wéi sī ,mò gǎn huáng xī ?何斯违斯,莫敢遑息?
zhèn zhèn jun1 zǐ ,guī zāi guī zāi !振振君子,归哉归哉!
yīn qí léi ,zài nán shān zhī xià 。殷其雷,在南山之下。
hé sī wéi sī ,mò huò huáng chù ?何斯违斯,莫或遑处?
zhèn zhèn jun1 zǐ ,guī zāi guī zāi !振振君子,归哉归哉!
