有词臣曰万里,亟再拜而震惊

有词臣曰万里,亟再拜而震惊

诗句读音
亟再拜而震惊平仄:平 仄 仄 平 仄 平
拼音: 2|4zài bàiérzhèn jīng
有词臣曰万里平仄:仄 平 平 平 仄 仄
韵脚:上六止
拼音: yǒu|yòucí chényuēwàn|mòlǐ

有词臣曰万里,亟再拜而震惊释义

【亟】《唐韻》紀力切《集韻》《韻會》訖力切,音棘。敏也,疾也。《說文》从人从口从又从二。二,天地也。《徐鍇曰》承天之時,因地之利,口謀之,手執之,時不可失,疾之意也。《詩·大雅》經始勿亟。《左傳·襄二十四年》公孫之亟也。《註》急也。言鄭公孫宛射犬性急。又《廣韻》《集韻》去吏切,音唭。頻數也。《孟子》亟問亟餽鼎肉。《又》仲尼亟稱於水。又詐欺也。《揚子·方言》東齊海岱之閒曰亟。又與棘通。《詩·大雅》匪棘其欲。又與革通。《禮·檀弓》夫人之病革矣。又與極通。《荀子·賦論》反覆甚極。《註》極與亟同。

【再拜】1.拜了又拜,表示恭敬。古代的一种礼节。《论语·乡党》:“问人於他邦,再拜而送之。”《史记·孟尝君列传》:“坐者皆起,再拜。”明李长盛《过史公墓》诗:“途过丞相墓,再拜想仪型。”2.敬词。旧时用于书信的开头或末尾。汉司马迁《报任少卿书》:“太史公牛马走司马迁再拜言……略陈固陋,谨再拜。”唐韩愈《与华州李尚书书》:“谨奉状不宣,愈再拜。”清姚鼐《复曹云路书》:“鼐再拜云路先生足下。”

【震惊】1.震动而惊惧。《诗·大雅·常武》:“如雷如霆,徐方震惊。”《后汉书·任光传》:“世祖遂与光等投暮入堂阳界,使骑各持炬火,弥满泽中,火炎烛天地,举城莫不震惊惶怖。”唐陆贽《优恤畿内百姓并除十县令诏》:“今穀价腾踊,人情震惊。”沙汀《酒后》:“被一点人所共知的道理震惊得啼笑皆非。”2.使震动而惊惧。《诗·大雅·常武》:“震惊徐方,如雷如霆。”清刘献廷《广阳杂记》卷五:“畅春谓天堂虽小镇……势为贼所必争。苟或飘忽突据,且震惊江皖矣。”艾芜《漫谈三十年代的“左联”》:“这一段惨痛的文艺历史,正和林彪、‘四人帮’

【有】〔古文〕《唐韻》云久切《集韻》《韻會》《正韻》云九切,音友。《說文》不宜有也。《春秋傳》曰:日月有食之。从月又聲。《九經字樣》有,从月。从冃,譌。又《玉篇》不無也。《易·大有疏》能大所有。又《繫辭》富有之謂大業。又《詩·商頌》奄有九有。《傳》九有,九州也。又《左傳·桓三年》有年。《註》五穀皆熟書有年。又《玉篇》果也,得也,取也,質也,寀也。又姓。《論語》有子。《註》孔子弟子有若。又《集韻》尤救切。與又通。《書·堯典》朞三百有六旬有六日。《詩·邶風》不日有曀。《註》有,又也。又《韻補》叶羽軌切。《前漢·敘

【词臣】文学侍从之臣,如翰林之类。唐刘禹锡《江令宅》诗:“南朝词臣北朝客,归来唯见秦淮碧。”明徐光启《疏辩》:“以翰林而兼河南道,从来无此官衔;以词臣而出典兵,从来无此职掌。”鲁迅《且介亭杂文二集·从帮忙到扯淡》:“所谓国家的柱石,也常是柔媚的词臣,我们在南朝的几个末代时,可以找出这实例。”典

【曰】《唐韻》《集韻》《韻會》王伐切,音越。《說文》詞也。从口乙聲。亦象口气出也。《註》徐鍇曰:今試言曰,則口開而氣出也。《玉篇》語端也。《廣韻》於也,之也。《增韻》謂也,稱也。《書·堯典》曰若稽古帝堯曰放勳。○按《古文尙書》曰若作粵若,曰放勳作曰,蓋訓爲語端者與粵通,訓爲詞者則如字耳。

【万】《廣韻》《集韻》《韻會》同萬。又三字姓。西魏有柱國万紐于謹。又《廣韻》莫北切《集韻》密北切。万俟,複姓。俟音其,今讀木其。北齊特進万俟普。(萬)〔古文〕《唐韻》無販切,音蔓。《說文》蟲也。《埤雅》蜂一名萬。蓋蜂類衆多,動以萬計。又數名。《易·乾象》萬國咸寧。《前漢·律歷志》紀于一,協于十,長于百,大于千,衍于萬。又舞名。《詩·邶風》方將萬舞。《疏》萬者,舞之總名。《大戴禮·夏小正》萬也者,干戚舞也。《韻會》湯武以萬人得天下,故干舞稱萬舞。又州名。《寰宇記》漢巴東郡,後唐貞觀曰萬州。又姓。《通志·氏族略》萬

【里】《廣韻》良已切《集韻》兩耳切《正韻》良以切,音裏。《爾雅·釋言》里,邑也。《詩·鄭風》將仲子兮,無踰我里。《傳》里,居也。《周禮·地官·遂人》五家爲鄰,五鄰爲里。《前漢·法志》在壄曰廬,在邑曰里。《風俗通》五家爲軌,十軌爲里。里者,止也,五十家共居止也。又《正韻》路程,今以三百六十步爲一里。又憂也。《詩·大雅》瞻卬昊天,云如何里。《箋》里,憂也。又姓。《左傳·昭十七年》鄭之未災也,里析告子產。《註》里析,鄭大夫。又百里、相里,複姓。又地名。《左傳·宣三年》子臧得罪而出,誘子華而殺之南里。《註》南里,鄭地。