幽居冬暮译文版

幽居冬暮译文版

羽翼摧残日,郊园寂寞时。
是鸟翅膀被摧残的日子,在郊外园林寂寞的时节。

晓鸡惊树雪,寒鹜守冰池。
晨鸡因树上雪光而惊啼,鸭子在严寒中苦守冰池。

急景忽云暮,颓年浸已衰。
白天短促很快便到夜晚,垂暮之年身体渐已变衰。

如何匡国分,不与夙心期。
我本有匡救国家的职分,在不能与我的夙愿相期?

参考资料:

1、陈永正.李商隐诗选译.成都:巴蜀书社,1991:180-181

幽居冬暮译文版相关古诗译文

无题·飒飒东风细雨来译文版

飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。
东风飒飒,阵阵细雨随风飘散纷飞,荷花塘外的那边,传来了声声轻雷。

北青萝译文版

残阳西入崦,茅屋访孤僧。落叶人何在,寒云路几层。
夕阳落入崦嵫山,我去茅屋里探访孤独的僧人。满地落叶,僧人何在?遍山寒云,山路…

辛未七夕译文版

恐是仙家好别离,故教迢递作佳期。
恐怕是仙人们喜欢别离,所以才叫人们长时间盼望相会的日期。

暮秋独游曲江译文版

荷叶生时春恨生,荷叶枯时秋恨成。
荷叶初生时,春恨已生。荷叶枯时,秋恨又成。

深知身在情长…

风雨(凄凉宝剑篇)译文版

凄凉宝剑篇,羁泊欲穷年。
我虽然胸怀匡国之志,也有郭元振《宝剑篇》那样充满豪气的诗篇,但却不遇明主,长期羁旅在外虚度华年。…

微雨译文版

初随林霭动,稍共夜凉分。
开始的时候,微雨像树林中浮动的雾气一样,时有时无,若隐若现;渐渐地,分掉了一点夜晚的凉意,让人感觉到了…

哭刘司户蕡译文版

路有论冤谪,言皆在中兴。
行路的人们都在议论您的冤情,您的言论全是为着国家的中兴。

空闻迁贾…

登乐游原译文版

向晚意不适,驱车登古原。
傍晚时心情不快,驾着车登上古原。

夕阳无限好,只是近黄昏。…

无题·来是空言去绝踪译文版

来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。
你说来相会是空话,别后不见踪影;醒来楼上斜月空照,听得晓钟初鸣。

无题·凤尾香罗薄几重译文版

凤尾香罗薄几重,碧文圆顶夜深缝。
织着凤尾纹的绫罗,薄薄重重;碧纹的圆顶罗帐,我深夜赶缝。

忆住一师译文版

无事经年别远公,帝城钟晓忆西峰。
我无端端离开“远公”多年了,此刻长安城中清晓闻钟令我回忆起他所在的西峰佛寺来。

十一月中旬至扶风界见梅花译文版

匝路亭亭艳,非时裛裛香。
梅花开满了路边,亭亭而立,花容艳丽;未到时节就开放了,散发着浓郁的芳香。