有所思(当时我醉美人家)注释版

有所思(当时我醉美人家)注释版

当时我醉美人家,美人颜色娇如花。

今日美人弃我去,青楼珠箔(bó)天之涯。
青楼:豪华精致的楼房,常指美人的居所。珠箔:即珠帘子。

天涯娟娟姮(héng)娥月,三五二八盈又缺。
姮娥:即“嫦娥”。

翠眉蝉鬓(bìn)生别离,一望不见心断绝。
翠眉、蝉鬓:均指美人。翠眉,用深绿色的螺黛画眉。蝉鬓,古代妇女的一种发式,望之缥缈如蝉翼,故云。

心断绝,几千里?

梦中醉卧巫山云,觉来泪滴湘江水。

湘江两岸花木深,美人不见愁人心。

含愁更奏绿绮琴,调高弦绝无知音。

美人兮美人,不知为暮雨兮为朝云。

相思一夜梅花发,忽到窗前疑是君。

有所思(当时我醉美人家)注释版相关古诗注释

除夜注释版

乾坤空落落,岁月去堂堂;乾坤:天地间。乾,卦名,天;坤:卦名,地。堂堂:公然。 末路惊风雨,穷边饱雪霜。穷:偏僻的。 命随年欲尽,身与世俱忘; 无复屠(tú)苏梦,挑灯夜未央。…