雨中登岳阳楼望君山(投荒万死鬓毛斑)
雨中登岳阳楼望君山(投荒万死鬓毛斑)原文
【雨中登岳阳楼望君山】
投荒万死鬓毛斑,
生入瞿塘滟滪关。
未到江南先一笑,
岳阳楼上对君山。
雨中登岳阳楼望君山(投荒万死鬓毛斑)注释版
投荒万死鬓(bìn)毛斑,生出瞿(qú)塘滟(yàn)滪(yù)关。
投荒:被流放到荒远边地。鬓毛:鬓发。斑:花白。瞿塘:瞿塘峡,在今重庆市奉节县东,长江三峡之首。滟滪关:滟滪堆是矗立在瞿塘峡口江中的一块大石头,突兀江心,形势险峻。附近的水流得非常急,是航行很危险的地带。生入瞿塘滟滪关:东汉班超从军西域三十一年,年老思归,有“但愿生入玉门关”的话。此用其语。入:一作“出”。
未到江南先一笑,岳阳楼上对君山。
江南:这里泛指长江下游南岸,包括作者的故乡分宁在内。
满川风雨独凭栏,绾(wǎn)结湘娥十二鬟(huán)。
川:这里指洞庭湖。“绾结”句:写风雨凭栏时所见君山。绾结:(将头发)向上束起。一作“绾髻”。湘娥:《楚辞·九歌》中的湘君和湘夫人,相传即帝舜二妃娥皇和女英,君山是她们居住的地方。鬟:发髻。十二鬟:是说君山丘陵起伏,有如女神各式各样的发髻。
可惜不当湖水面,银山堆里看青山。
当:正对着,指在湖面上面对着湖水。银山:一作“银盘”。
参考资料:
1、金性尧.宋诗三百首:上海古籍出版社,1986:170-171
2、朱安群 等.黄庭坚诗文选译:巴蜀书社,1991:162-164
3、黄宝华.黄庭坚诗词文选评:上海古籍出版社,2003:141-142
4、陈永正.黄庭坚诗选注:上海古籍出版社,1985:101-102
5、张鸣.宋诗选:人民文学出版社,2004:255-256
雨中登岳阳楼望君山(投荒万死鬓毛斑)译文版
投荒万死鬓毛斑,生出瞿(qú)塘滟滪关。
投送边荒经历万死两鬓斑斑,如今活着走出瞿塘峡滟滪关。
未到江南先一笑,岳阳楼上对君山。
还未到江南先自一笑,站在岳阳楼上对着君山。
满川风雨独凭栏,绾结湘娥十二鬟。
满江的风雨独自倚靠栏杆,挽成湘夫人的十二髻鬟。
可惜不当湖水面,银山堆里看青山。
可惜我不能面对湖水,只在银山堆里看君山。
雨中登岳阳楼望君山(投荒万死鬓毛斑)拼音版
【yǔ zhōng dēng yuè yáng lóu wàng jun1 shān 】【雨中登岳阳楼望君山】
tóu huāng wàn sǐ bìn máo bān ,投荒万死鬓毛斑,
shēng rù qú táng yàn yù guān 。生入瞿塘滟滪关。
wèi dào jiāng nán xiān yī xiào ,未到江南先一笑,
yuè yáng lóu shàng duì jun1 shān 。岳阳楼上对君山。
雨中登岳阳楼望君山(投荒万死鬓毛斑)作者黄庭坚简介
黄庭坚(1045-1105)字鲁直,号涪翁,又号山谷道人。
原籍金华(今属浙江),祖上迁家分宁(今江西修水),遂为分宁人。
治平四年(1067)进士,授叶县尉。
熙宁五年(1072)为北京(今河北大名)国子监教授。
元丰三年(1080)知吉州太和县(今江西泰和)。
哲宗立,召为秘书郎。
元祐元年(1086)为《神宗实录》检讨官,编修《神宗实录》,迁著作佐郎,加集贤校理。
时张耒、秦观、晁补之俱在京师,与庭坚同游苏轼之门… 黄庭坚详细介绍古诗三百首, 喜悦, 登楼, 抒情