杂诗·人生无根蒂译文版

杂诗·人生无根蒂译文版

人生无根蒂,飘如陌上尘。
人生在世没有根蒂,飘泊如路上的尘土。

分散逐风转,此已非常身。
生命随风飘转,此身历尽了艰难,已经不是原来的样子了。

落地为兄弟,何必骨肉亲!
世人都应当视同兄弟,何必亲生的同胞弟兄才能相亲呢?

得欢当作乐,斗酒聚比邻。
遇到高兴的事就应当作乐,有酒就要邀请近邻共饮

盛年不重来,一日难再晨。
青春一旦过去便不可能重来,一天之中永远看不到第二次日出。

及时当勉励,岁月不待人。
应当趁年富力强之时勉励自己,光阴流逝,并不等待人。

杂诗·人生无根蒂译文版相关古诗译文

四时译文版

春水满四泽,夏云多奇峰。
隆冬过去,一泓春水溢满了田野和水泽夏天的云变幻莫测,大多如奇峰骤起,千姿万态秋月朗照…

闲情赋译文版

初,张衡作《定情赋》,蔡邕作《静情赋》,检逸辞而宗澹泊,始则荡以思虑,而终归闲正。将以抑流宕之邪心,谅有助于讽谏。缀文之士,奕代继作;因并触类,广其辞义。余园闾多暇,复染翰为…