战城南(战城南)译文版

战城南(战城南)译文版

战城南,死郭北,野死不葬乌可食。
城南城北都有战事,有许多人战死在野外,尸体不埋葬乌鸦来啄食。

为我谓乌:且为客豪!
请为我对乌鸦说:“在吃我们外乡的战士之前请为我们悲鸣几声!

野死谅不葬,腐肉安能去子逃?
战死在野外没人会为我们埋葬,这些尸体哪能从你们口中逃掉呢?”

水深激激,蒲苇冥冥;
清澈透明的河水在不停地流淌着,茂密的蒲苇草显得更加葱郁。

枭骑战斗死,驽马徘徊鸣。
善战的骏马都在战斗中牺牲,只有劣马还在战场上徘徊哀鸣。

梁筑室,何以南?何以北?
在桥梁上筑起了营垒工事,那南北两岸的人民将如何交往?

禾黍不获君何食?愿为忠臣安可得?
无人收获庄稼你们吃什么?就是想成为忠臣保卫国家都无法实现啊!

思子良臣,良臣诚可思:
怀念那些忠诚卫国的好战士,那些忠良将士实在令人怀念:

朝行出攻,暮不夜归!
天刚亮他们就忙着出去打仗,可是到晚上却未能一同回来。

参考资料:

1、(北宋)郭茂倩编 崇贤书院释译.乐府诗集.北京:新世界出版社,2014:12-13

战城南(战城南)译文版相关古诗译文

东门行(出东门,不顾归)译文版

出东门,不顾归。
刚才出东门的时候,就不想着再回来了。

来入门,怅欲悲。…

长歌行(青青园中葵)译文版

青青园中葵,朝露待日晞。
园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。

阳春布德泽,万物生光…

上邪(上邪)译文版

上邪,我欲与君相知,长命无绝衰。
上天呀!我渴望与你相知相惜,长存此心永不褪减。

山无陵,江…

悲歌(悲歌可以当泣)译文版

悲歌可以当泣,远望可以当归。
悲歌一曲代替思家的哭泣,无法还乡,登高望远就当做回到了故乡。

白头吟(皑如山上雪)译文版

皑如山上雪,皎若云间月。
爱情应该像山上的雪一般纯洁,像云间月亮一样光明。

闻君有两意,故来…

十五从军征(十五从军征)译文版

十五从军征,八十始得归。
刚满十五岁的少年就出去打仗,到了八十岁才回来。

道逢乡里人:“家中…

桓灵时谣(举秀才,不知书)译文版

举秀才,不知书。
被推举作秀才的人竟然不识字。

举孝廉,父别居。

江南(江南可采莲)译文版

江南可采莲,莲叶何田田,鱼戏莲叶间。
江南水上可以采莲,莲叶多么茂盛,鱼儿在莲叶间嬉戏。

鱼…

妇病行(妇病连年累岁)译文版

妇病连年累岁,传呼丈人前一言。
被病魔拖累的妻子,把丈夫叫到跟前,

当言未及得言,不知泪下一…

上山采蘼芜(上山采蘼芜)译文版

上山采蘼芜,下山逢故夫。
登上山中采蘼芜,下山偶遇前时夫。

长跪问故夫,新人复何如?

伤歌行(昭昭素明月)译文版

昭昭素明月,辉光烛我床。
清冷的夜晚,一轮皎洁的月亮挂在天空,月光照在床头,屋子里格外明亮。

忧人不…

平陵东(平陵东,松柏桐)译文版

平陵东,松柏桐,
在平陵这个地方的东边,长满了松柏和梧桐。

不知何人劫义公。