古诗词注释译文

“注释译文诗人有哪些,注释译文有哪些诗人?注释译文诗人大全频道为您收集更多更全注释译文诗人!”

从驿次草堂复至东屯二首注释

【习家池】高阳池。在湖北襄阳岘山南。《晋书·山简传》:“简镇襄阳,诸习氏荆土豪族,有佳园池,简每出游嬉,多之池上,置酒輒醉,名之曰高阳池。”后多借指园池名胜。唐杜甫《从驿次草堂复至东屯茅屋》诗之一:“非寻戴安道,似向习家池。”清赵翼《西湖咏古》:“不是行都集冠盖,此湖也只习家池。”亦省作“习池”。唐杜甫《初冬》诗:“日有习池醉,愁来《梁甫吟》。”宋曾巩《高邮逢人约襄阳之游》诗:“未把迂疎笑山简,更须同上习池游。”或省作“习家”。唐李商隐《病中闻河东公乐营置酒口占》:“兴欲倾燕馆,欢终到习家。”

喜闻盗贼蕃寇总退口号五首注释

【玄元皇帝】为始祖,于乾封元年二月追号为“太上玄元皇帝”,天宝二年正月加尊号“大圣祖”三字,天宝八载六月又加尊号为“圣祖大道玄元皇帝”。见《旧唐书·高宗纪下》及《礼仪志四》。唐杜甫《喜闻盗贼总退口号》诗之五:“大历三年调玉烛,玄元皇帝圣云孙。”唐李绅《赠毛仙翁》诗:“忆昔我祖神仙主,玄元皇帝周柱史。”
【调玉烛】谓四季气候调和;四时之气和畅。形容太平盛世。唐杜甫《喜闻盗贼总退口号》之五:“今春喜气满乾坤,南北东西拱至尊。大历三年调玉烛,玄元皇帝圣云孙。”仇兆鳌注:“玉烛云孙,喜太平有象。”参见“玉烛”。

冬深(一作即日)注释

【杨朱泪】感伤之泪。唐骆宾王《初春邪岭送益府窦参军宴序》:“晨风軫孙楚之情,岐路下杨朱之泪。”唐沉佺期《送卢管记仙客北伐》诗:“饯途予悯默,赴敌子英威。今日杨朱泪,无将洒铁衣。”唐杜甫《冬深》诗:“易下杨朱泪,难招楚客魂。风涛暮不稳,捨棹宿谁门?”参见“杨朱泣岐”。

诸将五首注释

【大司马】。《周礼·夏官》有大司马,掌邦政。汉承秦制,置丞相,御史大夫,太尉。汉武帝罢太尉置大司马。西汉一朝,常以授掌权的外戚,多与大将军、骠骑将军、车骑将军等联称,也有不兼将军号的。东汉初为三公之一,旋改太尉,末年又别置大司马。魏晋为上公之一,位在三公之上。南北朝或置或不置,陈但为赠官。明清用作兵部尚书的别称。汉
【侍中貂】唐门下省有侍中二人,正二品,其官帽以貂尾为饰。因借指朝廷珍贵的赏赐。唐杜甫《诸将》诗之四:“殊锡曾为大司马,总戎皆插侍中貂。”郁达夫《岁暮感愤》诗:“穷塞寒浸苏武节,朝廷宴赐侍中貂。”

承闻河北诸道节度入朝欢喜口号绝句十二首注释

【黄金台】又称金台、燕台。故址在今河北省易县东南北易水南。相传战国燕昭王筑,置千金于台上,延请天下贤士,故名。南朝宋鲍照《代放歌行》:“岂伊白璧赐,将起黄金臺。”钱振伦注:“《上谷郡图经》曰:‘黄金臺,易水东南十八里,燕昭王置千金於臺上,以延天下之士。’”唐李白《古风》之十五:“燕昭延郭隗,遂筑黄金臺。”清吴伟业《夜宿阜昌》诗:“草没黄金臺,犹忆昭王迎。”
【修文偃武】提倡文教,停息武备。唐薛逢《九日曲池游眺》诗:“正当海晏河清日,便是修文偃武时。”明姚茂良《精忠记·辞母》:“修文偃武,昇平圣朝,再团圆一家骨肉,快乐陶陶。”《三国演义》第九八回:“陛下初登宝位,未可动兵,只宜修文偃武,增设学校,以安民心。”参见“偃武修文”。

天池注释

【支机石】传说为天上织女用以支撑织布机的石头。《太平御览》卷八引南朝宋刘义庆《集林》:“昔有一人寻河源,见妇人浣纱,以问之,曰:‘此天河也。’乃与一石而归。问严君平,云:‘此支机石也。’”一说,其人为汉代张骞,谓骞奉命寻找河源,乘槎经月亮至天河,在月亮见一女织,又见一丈夫牵牛饮河,织女取支机石与骞。见宋周密《癸辛杂识前集》引南朝梁宗懍《荆楚岁时记》。唐宋之问《明河篇》:“更将织女支机石,还访成都卖卜人。”明何景明《七夕》诗:“乘槎莫问支机石,河汉年年此夜阴。”清赵翼《夜坐》诗:“浪説支机石,谁乘犯斗槎?”亦省作“支机”、“支石”。唐任希古《和长孙秘监七夕》诗:“空接灵臺下,方恧辨支机。”明陈汝元《金莲记·量移》:“知甚日菱花重照,知甚支石还投。”明张煌言《冰槎集引》:“昔之乘槎者,或为客星而犯斗牛,或入女宿而得支机。”

竖子至注释

【江湖客】江湖的人。唐杜甫《竖子至》诗:“敧枕江湖客,提携日月长。”清黄景仁《得吴竹桥书趣北行留别程端立》诗:“乞食江湖客,佣书馆阁身。”典