昨日方髽髻,如今满颔髯
昨日方髽髻,如今满颔髯释义
【昨日】的前一天。《吕氏春秋·察微》:“昨日之事,子为制;今日之事,我为制。”晋潘岳《悼亡诗》之三:“念此如昨日,谁知已卒岁。”《儒林外史》第十七回:“昨日安民的官下来,百姓散了。”2.过去;以前。《南史·王僧孺传》:“昨日卑细,今日便成士流。”
【方】〔古文〕《唐韻》府良切《集韻》《韻會》分房切,音芳。《說文》倂船也。象兩舟省總頭形。或从水作汸。《詩·周南》江之永矣,不可方思。《傳》方,泭也。《釋文》小筏曰泭。《爾雅·釋水》大夫方舟。《註》倂兩船。《史記·酈食其傳》方船而下。《註》謂船也。又《易·坤卦》六二直方大。《註》地體安靜,是其方也。《周禮·冬官考工記》圜者中規,方者中矩。《淮南子·天文訓》天道曰圓,地道曰方。方者主幽,圓者主明。又《易·觀卦》君子以省方觀民設敎。《疏》省視萬方。《詩·大雅》監觀四方。《周禮·天官·冢宰》辨方正位。《註》別四方。《
【髽髻】头顶两旁或脑后的发髻。古时男女皆有,近代常为中老年妇女发型。《新唐书·南蛮传下·乌蛮》:“士多牛马,无布帛,男子髽髻,女人被髮,皆衣牛羊皮。”宋梅尧臣《武陵行》:“尨眉髽髻人,倏遇心颜喜。”清赵翼《蔡节妇》诗:“女流中有此鬚眉,髽髻当门隻手支。”郭澄清《大刀记》第一章:“这里边,有白须满胸的老爷爷,有梳着灰白髽髻的老奶奶。”典
【如今】史记·项羽本纪》:“樊噲曰:‘大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?’”唐杜甫《泛江》诗:“故国流清渭,如今花正多。”《红楼梦》第七八回:“我这如今是天上的神仙来请,那里捱得时刻呢?”丁玲《母亲》三:“曼贞便同她解释,说如今的世界不同了,女人也可以找出路的。”
【满】〔古文〕《唐韻》《正韻》莫旱切《集韻》母伴切,音懣。《說文》盈溢也。《書·大禹謨》不自滿假。《傳》滿謂盈實。《正義》滿以器喩,故爲盈實。《管子·霸言篇》地大而不爲,命曰土滿。人衆而不理,命曰人滿。兵威而不止,命曰武滿。又姓,晉滿奮。又《集韻》莫困切,音悶。同懣。《說文》煩也。或省作滿。《前漢·霍光傳》憂滿不食。又《韻補》叶美辨切,音免。《蘇軾詩》南都從事亦學道,不恤枯腸誇腦滿。問羊他日到金華,應時相將遊閬苑。又、満、。
【颔】《唐韻》胡感切《集韻》《韻會》《正韻》戸感切,音菡。《說文》面黃也。《屈原·離騷》長顑頷亦何傷。《註》顑頷,不飽貌。又顋頷。《釋名》頷,含也。口含物之車也。或曰頰車,亦所以載物也。《前漢·班超傳》虎頭燕頷。《莊子·說劒篇》驪龍頷下。又《揚子·方言》頷,頤頷也。南楚謂之頷。又《正韻》五感切,音顉。低頭。《左傳·襄二十六年》衞侯入逆于門者,頷之而已。《註》頷,搖其頭。又《五音集韻》胡男切,音含。亦面黃也。漢典考證:〔《逸雅》頷,含也。〕 謹按語出釋名,今將逸雅改爲釋名。 考證:〔《逸雅》頷,含也。〕 謹按語出