汉寿城春望

汉寿城春望

朝代:唐朝 | 作者:刘禹锡 | 诗词类型:唐诗

汉寿城春望原文

汉寿城边野草春,荒祠古墓对荆榛。
田中牧竖烧刍狗,陌上行人看石麟。
华表半空经霹雳,碑文才见满埃尘。
不知何日东瀛变,此地还成要路津。

汉寿城春望注释版

汉寿城边野草春,荒祠(cí)古墓对荆(jīng)(zhēn)
汉寿:县名,在今湖南常德东南。荆榛:荆棘。

田中牧竖烧刍(chú)狗,陌上行人看石麟(lín)
牧竖:牧童。刍狗:古代用茅草扎成的狗作祭品,祭后就被抛弃。陌:田间小路。石麟:石头雕刻的麒麟,这里泛指古代王公贵族墓前的石刻。

华表半空经霹雳,碑文才见满埃尘。
才见:依稀可见。

不知何日东瀛(yíng)变,此地还成要路津。
东瀛:东海。东瀛变:指沧海桑田的变化。要路津:交通要道。

参考资料:

1、 刘禹锡著.《刘禹锡诗文选注》:陕西人民出版社,1982.09:215页
2、 章培恒,安平秋,马樟根主编.古代文史名著选译丛书:凤凰出版社,2011.05:第118页

汉寿城春望译文版

汉寿城边野草春,荒祠古墓对荆榛。
春天来了,汉寿城边野草丛生,那荒祠和古墓前面正长满荆榛。

田中牧竖烧刍狗,陌上行人看石麟。
田里的牧童烧化着丢弃的刍狗,路上的行人在观看墓前的石麟。

华表半空经霹雳,碑文才见满埃尘。
经过雷电轰击,华表已经半毁。由于积满灰尘,碑文仅可辨认。

不知何日东瀛变,此地还成要路津。
不知什么时候又发生沧海桑田的变化呢,到那时,这里又会成为南北交通的要津。

参考资料:

1、 刘禹锡著.《刘禹锡诗文选注》:陕西人民出版社,1982.09:215页
2、 章培恒,安平秋,马樟根主编.古代文史名著选译丛书:凤凰出版社,2011.05:第118页

汉寿城春望拼音版

hàn shòu chéng biān yě cǎo chūn ,huāng cí gǔ mù duì jīng zhēn 。

汉寿城边野草春,荒祠古墓对荆榛。

tián zhōng mù shù shāo chú gǒu ,mò shàng háng rén kàn shí lín 。

田中牧竖烧刍狗,陌上行人看石麟。

huá biǎo bàn kōng jīng pī lì ,bēi wén cái jiàn mǎn āi chén 。

华表半空经霹雳,碑文才见满埃尘。

bú zhī hé rì dōng yíng biàn ,cǐ dì hái chéng yào lù jīn 。

不知何日东瀛变,此地还成要路津。


汉寿城春望作者刘禹锡简介

刘禹锡(772-842)字梦得,洛阳人,为匈奴族后裔。晚年任太子宾客,世称「刘宾客」。他和柳宗元一同参预那唐朝永贞年间短命的政治改革,结果一同贬谪远郡,顽强地生活下来,晚年回到洛阳,仍有「马思边草拳毛动」的豪气。他的诗精炼含蓄,往往能以清新的语言表达自己对人生或历史的深刻理解, 因而被白居易推崇备至, 誉为「诗豪」。他在远谪湖南、四川时,接触到少数民族的生活,并受到当地民歌的一些影响,创作出《竹枝》、《浪淘沙》诸词,给后世留下「银钏… 刘禹锡详细介绍咏史怀古, 感伤

汉寿城春望原文及翻译赏析

【要路津】的道路和渡口。比喻显要的职位。《古诗十九首·今日良宴会》:“何不策高足,先据要路津。”唐杜甫《奉赠韦左丞丈》诗:“自谓颇挺出,立登要路津。”汉