念奴娇·避地溢江书于新亭注释版

念奴娇·避地溢江书于新亭注释版

凭高远望,见家乡、只在白云深处。镇日思归归未得,孤负殷(yīn)勤杜宇。故国伤心,新亭泪眼,更洒潇潇雨。长江万里,难将此恨流去。
白云:元朝人以白云喻亲友。

遥想江口依然,鸟啼花谢,今日谁为主。燕子归来,雕梁何处,底事呢(ní)(nán)语。最苦金沙,十万户尽,作血流漂杵(chǔ)。横空剑气,要当一洗残虏()
江口:蕲水在蕲州城流入长江的地方。金沙:即金沙湖,在州东十里,又名东湖。此代指蕲州。杜宇:传说中的古蜀国国王,死后化作鹃鸟,每年春耕时节,子鹃鸟鸣,蜀人闻之曰“我望帝魂也”,因呼鹃鸟为杜鹃。一说因通于其相之妻,惭而亡去,其魂化作鹃鸟,后因称杜鹃为“杜宇”。

念奴娇·避地溢江书于新亭注释版相关古诗注释

山中(结茅临水石)注释版

结茅临水石,淡寂益(yì)闲吟。结茅:指盖造简陋的房屋。因其屋顶用茅草所盖,故称。水石:犹言山和水,有泉水又有岩石。澹寂:恬静而又孤寂。益:增加。闲吟:随便吟诗。久雨寒蝉少,…

晏子谏杀烛邹注释版

齐景公好弋(yì),使烛邹(zōu)主鸟而亡之。公怒,诏吏(lì)欲杀之。晏子曰: “烛邹有罪三,请数之以其罪杀之。”公曰:“可。”于是召而数之公前,曰:“烛邹,…

菩萨蛮·秋风扫尽闲花草注释版

秋风扫尽闲花草,黄花不逐(zhú)秋光老。试与插钗头,钗头占断秋。不逐:犹言不随。 簪(zān)花人有意,共祝年年醉。不用泛瑶觞(shāng),花先着酒香。瑶觞:泛指美酒。