清明即事
清明即事原文
帝里重清明,人心自愁思。车声上路合,柳色东城翠。
花落草齐生,莺飞蝶双戏。空堂坐相忆,酌茗聊代醉。
清明即事注释版
帝里重清明,人心自愁思。
帝里:京都。
车声上路合,柳色东城翠。
花落草齐生,莺飞蝶双戏。
空堂坐相忆,酌(zhuó)茗(míng)聊代醉。
茗:茶。按,饮茶之风,似始盛于中唐以后,盛唐时尚不多见。
清明即事译文版
帝里重清明,人心自愁思。
京城一年一度又是清明,人们的心里自然就起了忧愁思念。
车声上路合,柳色东城翠。
马车声在路上繁杂地响着,东城的郊外杨柳一片青翠。
花落草齐生,莺飞蝶双戏。
花开了草都长了出来,鸟儿在飞蝴蝶成双成对在嬉戏。
空堂坐相忆,酌茗聊代醉。
自己坐在空空的大堂里回忆往昔,以茶代酒,喝着聊着。
清明即事作者孟浩然简介
孟浩然(689─740),本名浩,字浩然,襄州襄阳(今湖北襄樊市)人。早年隐居家乡襄阳附近的鹿门山,闭门读书,以诗自娱。曾游历长江南北各地,巴蜀、吴越、湘赣等地都留下了他的足迹。四十岁时游长安,应进士不第。张九龄镇荆州时,署其为荆州从事,不久,患疽而卒,终年五十二岁。他是盛唐山水田园诗派的主要作家之一。诗与王维齐名,号王孟。其诗每无意求工而清超越俗,正复出人意表,清闲浅淡中,自有泉流石上,风来松下之音。有《孟浩然集》。清明节, 写景, 怀人清明即事原文及翻译赏析
【水云乡】水云弥漫,风景清幽的地方。多指隐者游居之地。宋苏轼《南歌子·别润守许仲途》词:“一时分散水云乡,惟有落花芳草断人肠。”傅榦注:“江南地卑湿而多沮泽,故谓之水云乡。”宋陆游《秋夜遣怀》诗:“六年归卧水云乡,本自无闲可得忙。”胡怀琛《为汤磷石题鸳湖垂钓图》诗:“超然絶尘想,寄怀水云乡。”… 查看详情
- 42 次浏览