送郭司仓
送郭司仓原文
映门淮水绿,留骑主人心。
明月随良掾,春潮夜夜深。
送郭司仓注释版
映门淮(huái)水绿,留骑(jì)主人心。
淮水:淮河,发源于河南桐柏山,流经安徽、江苏,注入长江。留骑:留客的意思。骑,坐骑。
明月随良掾(yuàn),春潮夜夜深。
良掾:好官吏,此指郭司仓。掾,古代府、州、县属官的通称。
送郭司仓译文版
映门淮水绿,留骑主人心。
碧绿的淮水映照着屋门,我挽留的心意十分诚恳。
明月随良掾,春潮夜夜深。
明月代我为客人送行,我的心绪却如春潮翻滚不息。
送郭司仓拼音版
yìng mén huái shuǐ lǜ ,liú qí zhǔ rén xīn 。映门淮水绿,留骑主人心。
míng yuè suí liáng yuàn ,chūn cháo yè yè shēn 。明月随良掾,春潮夜夜深。
送郭司仓作者王昌龄简介

送郭司仓原文及翻译赏析
(1)郭司仓:作者的朋友。司仓:管理仓库的小官。(2)淮水:淮河,发源于河南桐柏山,流经安徽、江苏,注入长江。(3)留骑:留客的意思。骑:jì,坐骑。(4)良掾[yuàn]:好官,此指郭司仓。掾:古代府、州、县属官的通称。
春夜的淮水互助友爱波荡漾,我再三挽留即将远去的郭司仓。然而客人难留,只有明月追随他而去,我的思念就像淮水,夜夜春潮翻滚而不能平静。
这是一首表达友谊的作品。 写春日送别友人,以淮水春潮为喻,委婉含蓄地抒发了对友人远行的依依不舍之情与无限思念。 诗的开头用了画意般的描写,点明时间和地点。这是临水的地方,淮河碧绿的颜色被映在门上,应该是晚上吧,白天太阳下水的影子应该是闪烁不定的,怎么能看清楚颜色呢?只有静夜下平静的… 查看详情
- 129 次浏览