天净沙·秋思(枯藤老树昏鸦)

天净沙·秋思(枯藤老树昏鸦)

朝代:元朝 | 作者:马致远 | 诗词类型:

天净沙·秋思(枯藤老树昏鸦)原文

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。

天净沙·秋思(枯藤老树昏鸦)注释版

枯藤老树昏鸦,
枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚。

小桥流水人家,
人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。

古道西风瘦马。
古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。

夕阳西下,

断肠人在天涯。
断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。天涯:远离家乡的地方。

天净沙·秋思(枯藤老树昏鸦)译文版

枯藤老树昏鸦,
天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。

小桥流水人家,
小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。

古道西风瘦马。
古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。

夕阳西下,
夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。

断肠人在天涯。
凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。

天净沙·秋思(枯藤老树昏鸦)拼音版

kū téng lǎo shù hūn yā ,xiǎo qiáo liú shuǐ rén jiā ,gǔ dào xī fēng shòu mǎ 。

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。

xī yáng xī xià ,duàn cháng rén zài tiān yá 。

夕阳西下,断肠人在天涯。


天净沙·秋思(枯藤老树昏鸦)作者马致远简介

马致远(1250?-1323?),字千里,号东篱,大都(今北京)人。早年在大都生活二十余年,郁郁不得志。元灭南宋后南下,曾出任江浙省务官,与卢挚、张可久有唱和。晚年隐居田园,过着「酒中仙,尘外客,林中友」的「幽栖」生活。他是「元曲四大家」之一,有「曲状元」之称,极负盛名。作品以反映退隐山林的田园题材为多,风格兼有豪放、清逸的特点。散曲有瞿钧编注《乐篱乐府全集》,共收套数二十二套,小令一百一十七首。初中古诗, 秋天, 写景, 羁旅, 悲秋