移居(春秋多佳日)

移居(春秋多佳日)

朝代:魏晋 | 作者:陶渊明 | 诗词类型:

移居(春秋多佳日)原文

【移居】
春秋多佳日,登高赋新诗 。
过门更相呼,有酒斟酌之 。
农务各自归,闲暇辄相思 。
相思则披衣,言笑无厌时 。
此理将不胜?无为忽去兹 。
衣食当须纪,力耕不吾欺。

移居(春秋多佳日)注释版

春秋多佳日,登高赋新诗。

过门更相呼,有酒斟(zhēn)(zhuó)之。
斟:盛酒于勺。酌:盛酒于觞。斟酌:倒酒而饮,劝人饮酒的意思。这两句是说邻人间互相招呼饮酒。

农务各自归,闲暇辄(zhé)相思。
农务:农活儿。辄:就。相思:互相怀念。

相思则披衣,言笑无厌时。
披衣:披上衣服,指去找人谈心。厌:满足。

此理将不胜?无为忽去兹(zī)
此理:指与邻里过从畅谈欢饮之乐。理:义蕴。将:岂。将不胜:岂不美。兹:这些,指上句“此理”。

衣食当须纪,力耕(gēng)不吾欺。
纪:经营。这两句语意一转,认为与友人谈心固然好,但应当自食其力,努力耕作必有收获。

移居(春秋多佳日)译文版

春秋多佳日,登高赋新诗。
春秋两季有很多好日子,我经常同友人一起登高吟诵新诗篇。

过门更相呼,有酒斟酌之。
经过门前互相招呼,聚在一起,有美酒,大家同饮共欢。

农务各自归,闲暇辄相思。
要干农活便各自归去,闲暇时则又互相思念。

相思则披衣,言笑无厌时。
思念的时候,大家就披衣相访,谈谈笑笑永不厌烦。

此理将不胜?无为忽去兹。
这种饮酒言笑的生活的确很美好,抛弃它实在无道理可言。

衣食当须纪,力耕不吾欺。
穿的吃的需要自己亲自去经营,躬耕的生活永不会将我欺骗。

移居(春秋多佳日)拼音版

【yí jū 】

【移居】

chūn qiū duō jiā rì ,dēng gāo fù xīn shī。

春秋多佳日,登高赋新诗 。

guò mén gèng xiàng hū ,yǒu jiǔ zhēn zhuó zhī。

过门更相呼,有酒斟酌之 。

nóng wù gè zì guī ,xián xiá zhé xiàng sī。

农务各自归,闲暇辄相思 。

xiàng sī zé pī yī ,yán xiào wú yàn shí。

相思则披衣,言笑无厌时 。

cǐ lǐ jiāng bú shèng ?wú wéi hū qù zī。

此理将不胜?无为忽去兹 。

yī shí dāng xū jì ,lì gēng bú wú qī 。

衣食当须纪,力耕不吾欺。


移居(春秋多佳日)作者陶渊明简介

陶渊明(365-427),一名潜,字元亮,浔阳柴桑(今江西九江市西南)人,是中国文学史上的大诗人。他出身于一个官僚家庭,曾祖陶侃做过大司马,祖父陶茂、父亲陶逸都做过太守。县令一类的官。外祖孟嘉做过征西大将军。不过到了他的时代,家境已经衰落,所以他一生过着穷困的生活。他处在一个晋、宋易代的时期,政治的黑暗,阶级斗争的尖锐,民族矛盾的激化,都深深地影响着他。他青年时期怀有大志,但是后来和黑暗现实一接触,便使这种思想发生了变化。中年时期为… 陶渊明详细介绍田园, 生活, 友情