诸人共游周家墓柏下(今日天气佳)
诸人共游周家墓柏下(今日天气佳)原文
【诸人共游周家墓柏下】
今日天气佳,清吹与鸣弹。
感彼柏下人,安得不为欢。
清歌散新声,绿酒开芳颜。
未知明日事,余襟良已殚。
诸人共游周家墓柏下(今日天气佳)注释版
今日天气佳,清吹与鸣弹。
诸人:众人。周家墓:据《晋书·周访传》载:陶侃(kǎn)当初乡居未显达时,遭父母丧,将要下葬,家中忽失一牛。陶侃寻牛时遇一老父,老父说:“前冈见一牛,眠山污中,其地若葬,位极人臣矣。”又指一山说:“此亦其次,当出二千石。”于是陶侃葬父母于前一山。将另一山指示给周访,访葬其父,果为刺史。陶、周两家世婚。陶渊明这次所游之地,也许就是周访家墓。清吹:指管乐器。鸣弹:指弦乐器。
感彼柏下人,安得不为欢。
感:感悟,有感于。柏下人:指葬在柏树下的墓中人。安得:怎能。
清歌散新声,绿酒开芳颜。
清歌:清亮的歌声。散:发出。绿酒:新酒。刚酿出来的酒呈绿色,故称。开:启。芳颜:美好的容颜。指笑逐颜开。
未知明日事,余襟(jīn)以殚(dān)。
明日事:指将来之事,包括生死之忧。襟:心怀。良:甚。殚:竭尽。
诸人共游周家墓柏下(今日天气佳)译文版
今日天气佳,清吹与鸣弹。
今日天气多美好,管乐清吹鸣琴弹。
感彼柏下人,安得不为欢。
感慨柏下长眠者,人生怎能不为欢?
清歌散新声,绿酒开芳颜。
清歌一曲发新声,新酒使人开笑颜。
未知明日事,余襟以殚。
未知明日生死事,快意当前且尽欢。
诸人共游周家墓柏下(今日天气佳)拼音版
【zhū rén gòng yóu zhōu jiā mù bǎi xià 】【诸人共游周家墓柏下】
jīn rì tiān qì jiā ,qīng chuī yǔ míng dàn 。
今日天气佳,清吹与鸣弹。
gǎn bǐ bǎi xià rén ,ān dé bú wéi huān 。感彼柏下人,安得不为欢。
qīng gē sàn xīn shēng ,lǜ jiǔ kāi fāng yán 。清歌散新声,绿酒开芳颜。
wèi zhī míng rì shì ,yú jīn liáng yǐ dān 。未知明日事,余襟良已殚。
诸人共游周家墓柏下(今日天气佳)作者陶渊明简介
陶渊明(365-427),一名潜,字元亮,浔阳柴桑(今江西九江市西南)人,是中国文学史上的大诗人。他出身于一个官僚家庭,曾祖陶侃做过大司马,祖父陶茂、父亲陶逸都做过太守。县令一类的官。外祖孟嘉做过征西大将军。不过到了他的时代,家境已经衰落,所以他一生过着穷困的生活。他处在一个晋、宋易代的时期,政治的黑暗,阶级斗争的尖锐,民族矛盾的激化,都深深地影响着他。他青年时期怀有大志,但是后来和黑暗现实一接触,便使这种思想发生了变化。中年时期为… 陶渊明详细介绍生命, 抒情- 30 次浏览