昨日惜红颜

昨日惜红颜

读音
平仄:平 仄 平 平 平
拼音: zuó rìxīhóng yán

【昨日】的前一天。《吕氏春秋·察微》:“昨日之事,子为制;今日之事,我为制。”晋潘岳《悼亡诗》之三:“念此如昨日,谁知已卒岁。”《儒林外史》第十七回:“昨日安民的官下来,百姓散了。”2.过去;以前。《南史·王僧孺传》:“昨日卑细,今日便成士流。”

【惜】《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》思積切,音昔。《說文》痛也。从心昔聲。《廣韻》悋也。《增韻》憐也,愛也。一曰貪也。又叶息約切,音削。《曹植·贈丁儀詩》思慕延陵子,寶劒非所惜。子其寧爾心,親交義不薄。

【红颜】轻人的红润脸色。唐杜甫《暮秋枉裴道州手札》诗:“忆子初尉永嘉去,红颜白面花映肉。”清龚自珍《己亥杂诗》之四:“此去东山又北山,镜中强半尚红颜。”2.指少年。南朝梁沉约《君子有所思行》:“共矜红颜日,俱忘白髮年。”唐李白《赠孟浩然》诗:“红颜弃轩冕,白首卧松云。”宋王安石《客至当饮酒》诗之二:“自从红颜时,照我至白首。”3.特指女子美丽的容颜。汉傅毅《舞赋》:“貌嫽妙以妖蛊兮,红颜曄其扬华。”南朝陈徐陵《和王舍人送客未还闺中有望》:“倡人歌吹罢,对镜览红颜。”清李渔《玉搔头·讯玉》:“青眼难逢,红颜易改。”