点绛唇(新月娟娟)
点绛唇(新月娟娟)原文
【点绛唇】
新月娟娟,
夜寒江静山衔斗。
起来搔首,
梅影横窗瘦。
好个霜天,
闲却传杯手。
君知否?
乱鸦啼后,
归兴浓于酒。
点绛唇(新月娟娟)注释版
新月娟(juān)娟,夜寒江静山衔斗。起来搔(sāo)首,梅影横窗瘦。
娟娟:明媚美好的样子。斗:北斗星座。山衔斗:北斗星闪现在山间。
好个霜天,闲却传杯手。君知否?乱鸦啼后,归兴浓于酒。
闲却:空闲。传杯:互相传递酒杯敬酒,指聚酒。乱鸦啼:明指鸟雀乱叫,暗喻朝中群小小人得志。归兴:归家的兴致。
参考资料:
1、
吕明涛,谷学彝编注 .中华经典藏书 宋词三百首 :中华书局 ,2012 :160-161 .
2、
林霄选编 .唐宋元明清名家词选 :贵州民族出版社 ,2005 :153 .
3、
孙淑兰注译 .宋词三百首 :北京燕山出版社 ,2004 :170 .
4、
傅德岷,卢晋等编著 .宋词名篇赏析 :巴蜀书社 ,2012 :157 .
点绛唇(新月娟娟)译文版
新月娟娟,夜寒江静山衔斗。起来搔首,梅影横窗瘦。
一弯秀美的新月高高悬挂在夜空中。寒夜里,江流澄静,听不到一点波涛的声音,北斗星斜挂在山头。我辗转难眠,心绪不宁,披衣而起,只见窗纸上映现着疏落的几枝梅影。
好个霜天,闲却传杯手。君知否?乱鸦啼后,归兴浓于酒。
如此寒冷的霜天,本是众人相聚推杯换盏的时候,可现在,这双手却闲下来了。你知道吗?宦海中的“乱鸦”叫人痛恨,我思归的念头比霜天思酒还要浓厚。
参考资料:
1、
吕明涛,谷学彝编注 .中华经典藏书 宋词三百首 :中华书局 ,2012 :160-161 .
2、
林霄选编 .唐宋元明清名家词选 :贵州民族出版社 ,2005 :153 .
3、
孙淑兰注译 .宋词三百首 :北京燕山出版社 ,2004 :170 .
4、
傅德岷,卢晋等编著 .宋词名篇赏析 :巴蜀书社 ,2012 :157 .