汉江临泛 / 汉江临眺

汉江临泛 / 汉江临眺

朝代:唐朝 | 作者:王维 | 诗词类型:

汉江临泛 / 汉江临眺原文

楚塞三湘接,荆门九派通。江流天地外,山色有无中。
郡邑浮前浦,波澜动远空。襄阳好风日,留醉与山翁。

汉江临泛 / 汉江临眺注释版

楚塞三湘接,荆(jīng)门九派通。
楚塞:楚国边境地带,这里指汉水流域,此地古为楚国辖区。三湘:湖南有湘潭、湘阴、湘乡,合称三湘。一说是漓湘、蒸湘、潇湘总称三湘。荆门:山名,荆门山,在今湖北宜都县西北的长江南岸,战国时为楚之西塞。九派:九条支流,长江至浔阳分为九支。这里指江西九江。

江流天地外,山色有无中。

郡邑(yì)浮前浦(pǔ),波澜(lán)动远空。
郡邑:指汉水两岸的城镇。浦:水边。

襄阳好风日,留醉与山翁。
好风日:一作“风日好”,风景天气好。山翁:一作“山公”,指山简,晋代竹林七贤之一山涛的幼子,西晋将领,镇守襄阳,有政绩,好酒,每饮必醉。这里借指襄阳地方官。

汉江临泛 / 汉江临眺译文版

楚塞三湘接,荆门九派通。
汉江流经楚塞又折入三湘,西起荆门往东与九江相通。

江流天地外,山色有无中。
远望江水好像流到天地外,近看山色缥缈若有若无中。

郡邑浮前浦,波澜动远空。
岸边都城仿佛在水面浮动,水天相接波涛滚滚荡云空。

襄阳好风日,留醉与山翁。
襄阳的风光的确令人陶醉,我愿在此地酣饮陪伴山翁。

汉江临泛 / 汉江临眺注释版

楚塞三湘接,荆(jīng)门九派通。
楚塞:楚国边境地带,这里指汉水流域,此地古为楚国辖区。三湘:湖南有湘潭、湘阴、湘乡,合称三湘。一说是漓湘、蒸湘、潇湘总称三湘。荆门:山名,荆门山,在今湖北宜都县西北的长江南岸,战国时为楚之西塞。九派:九条支流,长江至浔阳分为九支。这里指江西九江。

江流天地外,山色有无中。

郡邑(yì)浮前浦(pǔ),波澜(lán)动远空。
郡邑:指汉水两岸的城镇。浦:水边。

襄阳好风日,留醉与山翁。
好风日:一作“风日好”,风景天气好。山翁:一作“山公”,指山简,晋代竹林七贤之一山涛的幼子,西晋将领,镇守襄阳,有政绩,好酒,每饮必醉。这里借指襄阳地方官。

汉江临泛 / 汉江临眺拼音版

chǔ sāi sān xiāng jiē ,jīng mén jiǔ pài tōng 。jiāng liú tiān dì wài ,shān sè yǒu wú zhōng 。

楚塞三湘接,荆门九派通。江流天地外,山色有无中。

jun4 yì fú qián pǔ ,bō lán dòng yuǎn kōng 。xiāng yáng hǎo fēng rì ,liú zuì yǔ shān wēng 。

郡邑浮前浦,波澜动远空。襄阳好风日,留醉与山翁。


汉江临泛 / 汉江临眺作者王维简介

王维(701─761),字摩诘,祖籍太原祁(今山西祁县)。九岁知属辞,十九岁应京兆府试点了头名,二十一岁(开元九年)中进士。任大乐丞。但不久即因伶人越规表演黄狮子舞被贬为济州(在今山东境内)司功参军。宰相张九龄执政时,王维被提拔为右拾遗,转监察御史。李林甫上台后,王维曾一度出任凉州河西节度使判官,二年后回京,不久又被派往湖北襄阳去主持考试工作。天宝年间,王维在终南山和辋川过着亦官亦隐的生活。公元七五六年,王维被攻陷长安的安禄山叛军所… 王维详细介绍唐诗三百首, 山水, 抒情