木兰花(三年流落巴山道)

木兰花(三年流落巴山道)

朝代:宋朝 | 作者:陆游 | 诗词类型:

木兰花(三年流落巴山道)原文

【木兰花】
立春日作
三年流落巴山道,
破尽青衫尘满帽。
身如西瀼渡头云,
愁抵瞿塘关上草。
春盘春酒年年好,
试戴银方旛判醉倒。
今朝一岁大家添,
不是人间偏我老。

木兰花(三年流落巴山道)注释版

三年流落巴山道,破尽青衫(shān)尘满帽。身如西瀼(ràng)渡头云,愁抵瞿(qú)塘关上草。
立春:中国传统历法二十四节气中的第一个节气,一般逢节于上一年的岁尾,而习惯上已经把它当作春季的开始。巴山:即大巴山,绵亘于陕西、四川一带的山脉,经常用以代指四川。青衫:古代低级文职官员的服色。西瀼:水名,在重庆。东西瀼水,流经夔(kuí)州;瞿塘关也在夔州东南。这里用西瀼代指夔州。瞿唐:即长江三峡中的瞿塘峡,其北岸就是夔州。夔州东南江边有关隘,称“江关”,亦名“瞿唐关”。

春盘春酒年年好,试戴银旛(fān)判醉倒。今朝一岁大家添,不是人间偏我老。
春盘春酒:谓立春日的应节饮馔。传统风俗,立春日当食春饼、生菜,称为“春盘”。旛:即幡,是一种窄长的旗子,垂直悬挂。立春这一天,士大夫戴旛胜于头上,本为宋时习俗,取喜庆之意。判:此处与“拚(pàn)”同义,犹今口语之“豁出去”。

木兰花(三年流落巴山道)译文版

三年流落巴山道,破尽青衫尘满帽。身如西瀼渡头云,愁抵瞿塘关上草。
流落巴山蜀水屈指也已三年了,到如今还是青衫布衣沦落天涯,尘满旅途行戍未定。身似瀼水渡口上的浮云,愁如瞿塘峡关中的春草除去还生。

春盘春酒年年好,试戴银旛判醉倒。今朝一岁大家添,不是人间偏我老。
春盘春酒年年都是醇香醉人,一到立春日,戴旛胜于头上,痛饮一番,喝到在斜阳下醉倒。人间众生到今日都长一岁,绝非仅仅我一人走向衰老。

木兰花(三年流落巴山道)拼音版

【mù lán huā 】

【木兰花】

lì chūn rì zuò

立春日作

sān nián liú luò bā shān dào ,

三年流落巴山道,

pò jìn qīng shān chén mǎn mào 。

破尽青衫尘满帽。

shēn rú xī nǎng dù tóu yún ,

身如西瀼渡头云,

chóu dǐ qú táng guān shàng cǎo 。

愁抵瞿塘关上草。

chūn pán chūn jiǔ nián nián hǎo ,

春盘春酒年年好,

shì dài yín fāng fān pàn zuì dǎo 。

试戴银方旛判醉倒。

jīn cháo yī suì dà jiā tiān ,

今朝一岁大家添,

bú shì rén jiān piān wǒ lǎo 。

不是人间偏我老。


木兰花(三年流落巴山道)作者陆游简介

陆游(1125-1210)字务观,号放翁,山阴(今浙江绍兴)人,陆佃之孙。陆游是南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦… 陆游详细介绍