菩萨蛮(劝君今夜须沉醉)注释版

菩萨蛮(劝君今夜须沉醉)注释版

劝君今夜须沉醉,尊(zūn)前莫话明朝事。珍重主人心,酒深情亦深。
尊前:酒席前。尊:同“樽”,古代盛酒器具。《淮南子》:“圣人之道,犹中衢而设樽耶,过者斟酌,各得其宜。”

须愁春漏短,莫诉金杯满。遇酒且呵(huō)(huō),人生能几何。
“须愁”句:应愁时光短促。漏:刻漏,指代时间。莫诉:不要推辞。呵呵:笑声。这里是指“得过且过”,勉强作乐。

菩萨蛮(劝君今夜须沉醉)注释版相关古诗注释

含山店梦觉作注释版

曾为流离惯别家,等闲挥袂(mèi)客天涯。袂:衣袖。灯前一觉江南梦,惆怅起来山月斜。觉:睡醒。

与小女注释版

见人初解语呕(ōu)哑(yā),不肯归眠恋小车。初解:指开始能听懂大人讲话的意思。呕哑:小孩子学说话的声音。一夜娇啼缘底事,为嫌衣少缕(lǚ)金华。缕金华:用金线绣的花儿。华:同…

女冠子(昨夜夜半)注释版

昨夜夜半,枕(zhěn)上分明梦见。语多时。依旧桃花面,频低柳叶眉。桃花面:表示所思念的美女。柳叶眉:如柳叶之细眉,这里以“眉”借代为“面”,亦是“低面”的意思。 半羞还半喜,…

送日本国僧敬龙归注释版

扶桑(sāng)已在渺(miǎo)茫中,家在扶桑东更东。 扶桑:古时传说的东方神木和国名,也指传说中太阳升起的地方。后世常用来指代日本。渺茫:远而空荡的样子。 此去与师谁共到,…

送日本国僧敬龙归注释版

扶桑(sāng)已在渺(miǎo)茫中,家在扶桑东更东。 扶桑:古时传说的东方神木和国名,也指传说中太阳升起的地方。后世常用来指代日本。渺茫:远而空荡的样子。 此去与师谁共到,…

菩萨蛮·人人尽说江南好注释版

人人尽说江南好,游人只合江南老。春水碧于天,画船听雨眠。游人只合江南老:这里指飘泊江南的人,即作者自谓。只合:只应。江南好:白居易《忆江南》词首句为“江南好”。碧于天:一片碧绿,…

女冠子·昨夜夜半注释版

昨夜夜半,枕(zhěn)上分明梦见。语多时。依旧桃花面,频低柳叶眉。桃花面:表示所思念的美女。柳叶眉:如柳叶之细眉,这里以“眉”借代为“面”,亦是“低面”的意思。 半羞还半喜,…

菩萨蛮(洛阳城里春光好)注释版

洛阳城里春光好,洛阳才子他乡老。春:一作“风”。洛阳才子:西汉时洛阳人贾谊,年十八能诵诗书,长于写作,人称洛阳才子。这里指作者本人,作者早年寓居洛阳。 柳暗魏王堤(dī),…

归国谣(金翠羽)注释版

金翡(fěi)翠,为我南飞传我意:罨(yǎn)画桥边春水,几年花下醉?金翡翠:此指神话中的青鸟,古诗词中常代指传信的使者。罨(yǎn)画:彩色画。桥边:一作“边桥”。…

女冠子·四月十七注释版

四月十七,正是去年今日,别君时。忍泪佯(yáng)低面,含羞半敛(liǎn)眉。佯低面:假装着低下脸。敛眉:皱眉头。敛:蹙。 不知魂已断,空有梦相随。除却天边月,没人知。

登咸阳县楼望雨注释版

乱云如兽出山前,细雨和风满渭(wèi)川。 乱云如兽:空中的积云,下雨前变幻无穷,有的像奇异的怪兽。渭川:渭河,是黄河的支流,它发源于甘肃省,流入陕西省,经过咸阳城外后会径水,…

浣溪沙(惆怅梦余山月斜)注释版

惆(chóu)怅(chàng)梦余山月斜,孤灯照壁背窗纱。小楼高阁谢娘家。惆怅:失意伤感。背:暗,即灯光暗淡。谢娘:唐代有名的妓女,本名谢秋娘,唐朝李德裕的小妾。…