滕王阁诗译文版

滕王阁诗译文版

滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。
巍峨高耸的滕王阁俯临着江心的沙洲,佩玉、鸾铃鸣响的华丽歌舞早已停止。

画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。
早晨,画栋飞上了南浦的云;傍晚,珠帘卷入了西山的雨。

闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。
悠闲的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮着,时光易逝,人事变迁,不知已经度过几个春秋。

阁中帝子今何在?槛外长江空自流。
昔日游赏于高阁中的滕王如今无处可觅,只有那栏杆外的滔滔江水空自向远方奔流。

滕王阁诗译文版相关古诗译文

滕王阁序译文版

豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美…

春庄译文版

山中兰叶径,城外李桃园。
幽静的山林中有一条路边长满兰叶的小路,城外的种桃李的园子。

岂知人事静…

山中译文版

长江悲已滞,万里念将归。
长江向东滚滚而去,我也在外只留太久。故乡远隔万里,令我时时思念。

咏风译文版

肃肃凉风生,加我林壑清。
炎热未消的初秋,一阵清凉的风肃肃吹来,山谷林间顿时变得清爽凉快。

郊园即事译文版

烟霞春旦赏,松竹故年心。
郊外院子里烟雾云霞蒸腾的春光,已被我早早欣赏到了。那青翠的松树和竹子,已经寄托了我多年的心愿。…

送杜少府之任蜀州译文版

城阙辅三秦,风烟望五津。
巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方。

与君离别…

蜀中九日 / 九日登高译文版

九月九日望乡台,他席他乡送客杯。
在重阳节这天登高回望故乡,身处他乡,设席送朋友离开,举杯之际,分外愁。

送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川译文版

城阙辅三秦,风烟望五津。
巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方。

与君离别…

别薛华译文版

送送多穷路,遑遑独问津。
送了一程又一程前面有很多艰难的路,匆匆忙忙只有一人去寻路。

江亭夜月送别二首译文版

江送巴南水,山横塞北云。
长江远远地送走了从巴南来的流水,大山横亘,仿佛嵌入了塞北的云层。

山中(万里念将归)译文版

长江悲已滞,万里念将归。
长江向东滚滚而去,我也在外只留太久。故乡远隔万里,令我时时思念。