野老
野老原文
野老篱前江岸回,柴门不正逐江开。
渔人网集澄潭下,贾客船随返照来。
长路关心悲剑阁,片云何意傍琴台。
王师未报收东郡,城阙秋生画角哀。
野老译文版
野老篱前江岸回,柴门不正逐江开。
江岸回曲,竹篱茅舍,我正在草堂前的江边漫步观赏, 柴门歪歪斜斜的却自然而然的正好迎着大江。
渔人网集澄潭下,贾客船随返照来。
而那边澄碧的百花潭种渔民们正欢快的下网捕鱼呢 ,连那一艘艘商船也映着晚霞,纷纷在此靠岸了。
长路关心悲剑阁,片云何意傍琴台。
我想到那返回故里的路途,然而剑门失守,不尽归路断绝,整个局势都是那样危急,使人忧念日深,可我这浮云般的漂泊之身却滞留蜀中。
王师未报收东郡,城阙秋生画角哀。
去年洛阳再次失陷后,至今尚未光复,而西北方面的吐蕃又在虎视眈眈,蜀中也隐伏战乱的危机听那从萧瑟秋风中的成都墙头传来的画角声,凄切悲凉。
野老拼音版
yě lǎo lí biān jiāng àn huí ,chái mén bú zhèng zhú jiāng kāi 。野老篱边江岸回,柴门不正逐江开。
yú rén wǎng jí chéng tán xià ,jiǎ kè chuán suí fǎn zhào lái 。渔人网集澄潭下,贾客船随返照来。
zhǎng lù guān xīn bēi jiàn gé ,piàn yún hé yì bàng qín tái ?长路关心悲剑阁,片云何意傍琴台?
wáng shī wèi bào shōu dōng jun4 ,chéng què qiū shēng huà jiǎo āi 。王师未报收东郡,城阙秋生画角哀。
野老作者杜甫简介
杜甫(712-770),字子美,祖籍河南巩县。 祖父杜审言是唐初著名诗人。 青年时期,他曾游历过今江苏、浙江、河北、山东一带,并两次会见李白,两人结下深厚的友谊。 唐玄宗天宝五年(746),杜甫来到长安,第二年他参加了由唐玄宗下诏的应试,由于奸臣李林甫从中作梗,全体应试者无一人录取。 从此进取无门,生活贫困。 直到天宝十四年(755),才得到「右卫率府胄曹参军」一职,负责看管兵甲仓库。 同年,安史之乱爆发,此时杜甫正在奉… 杜甫详细介绍野老原文及翻译赏析
【木上座】杖的戏称。《景德传灯录·杭州佛日和尚》:“佛日禪师见夹山,夹山问:‘什么人同行?’师举拄杖曰:‘唯有木上座同行耳!’”宋苏轼《送竹几与谢秀才》诗:“留我同行木上座,赠君无语竹夫人。”
此诗写于上元元年(760),这时杜甫刚在成都西郊的草堂定居下来。经过长年颠沛流离之后,总算得到了一个憩息之处,这使他聊感欣慰。然而国家残破、生民涂炭的现实,却时时在撞击他的心灵,使他无法宁静。这首诗就揭示了他内心这种微妙深刻的感情波动。 诗的前四句写草堂之景,笔触悠闲疏淡,诗… 查看详情
- 34 次浏览