一丛花令(伤高怀远几时穷)

一丛花令(伤高怀远几时穷)

朝代:宋朝 | 作者:张先 | 诗词类型:

一丛花令(伤高怀远几时穷)原文

伤高怀远几时穷?无物似情浓。
离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮濛濛。
嘶骑渐遥,征尘不断,何处认郎踪!
双鸳池沼水溶溶,南北小桡通。
梯横画阁黄昏后,又还是、斜月帘栊。
沉恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风。

一丛花令(伤高怀远几时穷)注释版

伤高怀远几时穷?无物似情浓。离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮(xù)蒙蒙。嘶(sī)骑渐遥,征尘不断,何处认郎踪!
伤高:登高的感概。怀远:对远方征人的思念。穷:穷尽,了结。千丝:指杨柳的长条。东陌:东边的道路。此指分别处。嘶骑:嘶叫的马声。

双鸳(yuān)池沼水溶溶,南北小桡通。梯横画阁黄昏后,又还是、斜月帘栊(lóng)。沉恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风。
小桡:小桨;指代小船。梯横:是说可搬动的梯子已被横放起来,即撤掉了。栊:窗。解:知道,能。嫁东风:原意是随东风飘去,即吹落;这里用其比喻义“嫁”。

一丛花令(伤高怀远几时穷)译文版

伤高怀远几时穷?无物似情浓。离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮蒙蒙。嘶骑渐遥,征尘不断,何处认郎踪!
在高楼上眺望而伤感,苦苦地思念着远方的心上人,这样的事何时才能结束呢?看来在这世界上再没有什么东西能比爱情更为强烈的了!离愁别恨正牵连着千丝万缕的柳条纷乱不已,更何况东陌之上,垂柳已是飞絮蒙蒙了呢。我眼前还浮现着你的马儿嘶鸣着,越跑越远,一路不断扬起灰尘的情景,情郎啊,你叫我到哪里寻找你的踪迹呢?

双鸳池沼水溶溶,南北小桡通。梯横画阁黄昏后,又还是、斜月帘栊。沉恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风。
池水溶溶,一对鸳鸯在戏水,这水南北可通,时见有小船往来。雕梁画栋的楼阁上梯子已经撤去,黄昏以后,依然还是独个儿面对帘栊,望着斜照在它上面的冷冷清清的月亮。怀着深深的怨恨,我反复思量,我的命运竟然不如桃花杏花,它们倒还能嫁给东风,随风而去呢。

一丛花令(伤高怀远几时穷)拼音版

shāng gāo huái yuǎn jǐ shí qióng ?wú wù sì qíng nóng 。

伤高怀远几时穷?无物似情浓。

lí chóu zhèng yǐn qiān sī luàn ,gèng dōng mò 、fēi xù méng méng 。

离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮濛濛。

sī qí jiàn yáo ,zhēng chén bú duàn ,hé chù rèn láng zōng !

嘶骑渐遥,征尘不断,何处认郎踪!

shuāng yuān chí zhǎo shuǐ róng róng ,nán běi xiǎo ráo tōng 。

双鸳池沼水溶溶,南北小桡通。

tī héng huà gé huáng hūn hòu ,yòu hái shì 、xié yuè lián lóng 。

梯横画阁黄昏后,又还是、斜月帘栊。

chén hèn xì sī ,bú rú táo xìng ,yóu jiě jià dōng fēng 。

沉恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风。


一丛花令(伤高怀远几时穷)作者张先简介

张先(990─1078)字子野,乌程(今浙江湖州)人。天圣八年(1030)进士。历任宿州掾、吴江知县、嘉禾(今浙江嘉兴)判官。皇祐二年(1050),晏殊知永兴军(今陕西西安),辟为通判。后以屯田员外郎知渝州,又知虢州。以尝知安陆,故人称张安陆。治平元年(1064)以尚书都官郎中致仕,元丰元年卒,年八十九。张先「能诗及乐府,至老不衰」(《石林诗话》卷下)。其词内容大多反映士大夫的诗酒生活和男女之情,对都市社会生活也有所反映。语言工巧。… 张先详细介绍婉约, 相思, 爱情, 生活