忆梅
忆梅原文
定定住天涯,依依向物华。
寒梅最堪恨,常作去年花。
忆梅注释版
定定住天涯,依依向物华。
定定:唐时俗语,类今之“牢牢”。天涯:此指远离家乡的地方,即梓州。物华:万物升华,指春天的景物。
寒梅最堪恨,常作去年花。
寒梅:早梅,多于严冬开放。恨:怅恨,遗憾。去年花:指早梅。
忆梅译文版
定定住天涯,依依向物华。
滞留在远离家乡的地方,依依不舍地向往着春天的景物。
寒梅最堪恨,常作去年花。
寒梅最能惹起人们怨恨,因为老是被当作去年开的花。
忆梅拼音版
dìng dìng zhù tiān yá ,yī yī xiàng wù huá 。定定住天涯,依依向物华。
hán méi zuì kān hèn ,cháng zuò qù nián huā 。寒梅最堪恨,常作去年花。
忆梅注释版
定定住天涯,依依向物华。
定定:唐时俗语,类今之“牢牢”。天涯:此指远离家乡的地方,即梓州。物华:万物升华,指春天的景物。
寒梅最堪恨,常作去年花。
寒梅:早梅,多于严冬开放。恨:怅恨,遗憾。去年花:指早梅。
忆梅作者李商隐简介
李商隐(813-858),字义山,号玉谿生,怀州河内(今河南沁阳县)人。出身于没落的小官僚家庭。十七岁时就受到牛僧孺党令孤楚的赏识,被任为幕府巡官。二十五岁时,受到令孤楚的儿子令孤绹的赞誉,中进士。次年受到李德裕党人河阳节度使王茂元的宠爱,任为书记,并娶他女儿为妻。唐朝中叶后期,朝政腐败,宦官弄权,朋党斗争十分激烈。李商隐和牛李两派的人都有交往,但不因某一方得势而趋附。所以他常常遭到攻击,一生不得志,没有任过重要官职,只是在四川、广… 李商隐详细介绍咏物, 梅花, 抒情忆梅原文及翻译赏析
李商隐诗歌鉴赏,唐诗鉴赏 这是李商隐作幕梓州后期之作。一开始诗人的思绪并不在梅花上面,而是为留滞异乡而苦。梓州(州治在今四川三台)离长安一千八百余里,以唐代疆域之辽阔而竟称“天涯”,与其说是地理上的,不如说是心理上的距离。李商隐是在仕途抑塞、妻子去世的悲伤心情下应柳仲郢之邀,来梓… 查看详情
- 18 次浏览