蝶恋花(暖雨晴风初破冻)

蝶恋花(暖雨晴风初破冻)

朝代:宋朝 | 作者:李清照 | 诗词类型:

蝶恋花(暖雨晴风初破冻)原文

离情
暖雨晴风初破冻。
柳眼梅腮,
已觉春心动。
酒意诗情谁与共?
泪融残粉花钿重。
乍试夹衫金缕缝。
山枕斜攲,
枕损钗头凤。
独抱浓愁无好梦,
夜阑犹剪灯花弄。

蝶恋花(暖雨晴风初破冻)注释版

暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿(diàn)重。
初破冻:刚刚解冻。柳眼:初生柳叶,细长如眼,故谓“柳眼”。梅腮:梅花瓣儿,似美女香腮,故称“梅腮”。花钿:用金翠珠宝等制成花朵的首饰。

乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹(qī),枕损钗(chāi)头凤。独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。
乍:起初,刚刚开始。金缕缝:用金钱缝成的农服。山枕:即檀枕。因其形如“凹”,故称“山枕”。欹:靠着。钗头凤:即头钗,古代妇女的首饰。因其形如凤,故名。夜阑:夜深。灯花:灯蕊燃烧耐结成的花形。

蝶恋花(暖雨晴风初破冻)译文版

暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。
暖暖的雨,暖暖的风,送走了些许冬天的寒意。柳叶长出了,梅花怒放了,春天已经来了。端庄的少妇,也被这春意撩拨起了愁怀。爱侣不在身边,又能和谁把酒论诗呢?少妇的泪水流下脸颊,弄残了搽在她脸上的香粉。

乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹,枕损钗头凤。独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。
少妇试穿金丝缝成的夹衫,但心思全不在衣服上面。她无情无绪的斜靠在枕头上,把她头上的钗儿压坏了,她也茫然不顾。她孤单的愁思太浓,又怎能做得好梦?惟有在深夜里呵,手弄着灯花,心里想着爱侣。

蝶恋花(暖雨晴风初破冻)拼音版

lí qíng

离情

nuǎn yǔ qíng fēng chū pò dòng 。

暖雨晴风初破冻。

liǔ yǎn méi sāi ,

柳眼梅腮,

yǐ jiào chūn xīn dòng 。

已觉春心动。

jiǔ yì shī qíng shuí yǔ gòng ?

酒意诗情谁与共?

lèi róng cán fěn huā diàn zhòng 。

泪融残粉花钿重。

zhà shì jiá shān jīn lǚ féng 。

乍试夹衫金缕缝。

shān zhěn xié jī ,

山枕斜攲,

zhěn sǔn chāi tóu fèng 。

枕损钗头凤。

dú bào nóng chóu wú hǎo mèng ,

独抱浓愁无好梦,

yè lán yóu jiǎn dēng huā nòng 。

夜阑犹剪灯花弄。


蝶恋花(暖雨晴风初破冻)作者李清照简介

李清照(1081─1155?)号易安居士,济南(今属山东)人。父李格非,为元祐后四学士之一,夫赵明诚为金石考据家。崇宁元年(1102),徽宗以绍述神宗为名,任蔡京、赵挺之为左右相,立元祐党人碑,以司马光等百二十人为「奸党」,其父列名党籍,清照以诗上挺之。崇宁二年(1103),明诚出仕,矢志撰述以访求、著录古代金石文字为职志的《金石录》一书。大观元年(1107),蔡京复相,挺之卒。蔡京以挺之为元祐大臣所荐,为庇元祐「奸党」,追夺所赠官… 李清照详细介绍宋词三百首, 宋词精选, 春天, 离别