晚次鄂州(云开远见汉阳城)
晚次鄂州(云开远见汉阳城)原文
【晚次鄂州】
云开远见汉阳城,犹是孤帆一日程。
估客昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生。
三湘愁鬓逢秋色,万里归心对月明。
旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声。
晚次鄂州(云开远见汉阳城)注释版
云开远见汉阳城,犹是孤帆一日程。
汉阳城:今湖北汉阳,在汉水北岸,鄂州之西。一日程:指一天的水路。
估客昼(zhòu)眠知浪静,舟人夜语觉潮生。
估客:商人。舟人:船夫。夜语:晚上说话。舟人夜语觉潮生:因为潮生,故而船家相呼,众声杂作。
三湘愁鬓(bìn)逢秋色,万里归心对月明。
三湘:湘江的三条支流漓湘、潇湘、蒸湘的总称。在今湖南境内。由鄂州上去即三湘地。这里泛指汉阳、鄂州一带。衰鬓逢秋色:是说衰鬓承受着秋色。这里的鬓发已衰白,故也与秋意相应。一作“愁鬓”。
旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙(pí)声。
更堪:更难堪,犹岂能再听。征战:指安史之乱。江:指长江。鼓鼙:军用大鼓和小鼓,后也指战事。
晚次鄂州(云开远见汉阳城)译文版
云开远见汉阳城,犹是孤帆一日程。
雾散云开远远望见汉阳城,孤舟漂游还要走一日路程。
估客昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生。
商贾在白日睡觉知道浪静,船夫在夜间说话感到潮生。
三湘愁鬓逢秋色,万里归心对月明。
看三湘秋色两边鬓发衰白,望万里明月思归心意更增。
旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声。
家乡旧业已经被战乱毁尽,哪堪再听见江上鼓角声声。
晚次鄂州(云开远见汉阳城)拼音版
【wǎn cì è zhōu 】【晚次鄂州】
yún kāi yuǎn jiàn hàn yáng chéng ,yóu shì gū fān yī rì chéng 。
云开远见汉阳城,犹是孤帆一日程。
gū kè zhòu mián zhī làng jìng ,zhōu rén yè yǔ jiào cháo shēng 。估客昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生。
sān xiāng chóu bìn féng qiū sè ,wàn lǐ guī xīn duì yuè míng 。三湘愁鬓逢秋色,万里归心对月明。
jiù yè yǐ suí zhēng zhàn jìn ,gèng kān jiāng shàng gǔ pí shēng 。旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声。
晚次鄂州(云开远见汉阳城)作者卢纶简介
卢纶(748─800?),字允言,河中蒲(今山西永济县)人。大历初,屡考进士不中,后得宰相元载的赏识,得补阌乡(在今河南省)尉。后又在河中任帅府判官,官至检校户部郎中。他是「大历十才子」之一,诗多送别酬答之作,也写过一些气势刚健的边塞诗和描写自然风光的景物诗,这些在中唐都是比较突出的。有《卢户部诗集》。《全唐诗》录存其诗五卷。唐诗三百首, 写景, 抒情, 战争, 思乡- 1次浏览