行军九日思长安故园(强欲登高去)
行军九日思长安故园(强欲登高去)原文
【行军九日思长安故园】
强欲登高去,无人送酒来。
遥怜故园菊,应傍战场开。
行军九日思长安故园(强欲登高去)注释版
强欲登高去,无人送酒来。
强:勉强。登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。
遥怜故园菊,应傍(bàng)战场开。
怜:可怜。傍:靠近、接近。
行军九日思长安故园(强欲登高去)译文版
强欲登高去,无人送酒来。
九月九日重阳佳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行军途中,没有谁能送酒来。
遥怜故园菊,应傍战场开。
我心情沉重地遥望我的故乡长安,那菊花大概傍在这战场零星的开放了。
行军九日思长安故园(强欲登高去)拼音版
【háng jun1 jiǔ rì sī zhǎng ān gù yuán 】【行军九日思长安故园】
qiáng yù dēng gāo qù ,wú rén sòng jiǔ lái 。
强欲登高去,无人送酒来。
yáo lián gù yuán jú ,yīng bàng zhàn chǎng kāi 。遥怜故园菊,应傍战场开。
行军九日思长安故园(强欲登高去)作者岑参简介
岑参(715-770),南阳(今属河南)人。天宝进士,曾随高仙芝到安西、威武,后又往来于北庭、轮台间。官至嘉州刺史,卒于成都。长于七言歌行。所作善于描绘塞上风光和战争景象;气势豪迈,情辞慷慨,语言变化自如。有《岑嘉州诗集》。重阳节, 登高, 思乡, 菊花- 193 次浏览