咏柳 / 柳枝词
咏柳 / 柳枝词原文
碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。
不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。
咏柳 / 柳枝词注释版
碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦(tāo)。
碧玉:碧绿色的玉。这里用以比喻春天嫩绿的柳叶。妆:装饰,打扮。一树:满树。一:满,全。在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。下一句的“万”,就是表示很多的意思。绦:用丝编成的绳带。这里指像丝带一样的柳条。
不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。
裁:裁剪。似:如同,好像。
咏柳 / 柳枝词译文版
碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。
高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。
不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。
这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。
咏柳 / 柳枝词拼音版
bì yù zhuāng chéng yī shù gāo ,wàn tiáo chuí xià lǜ sī tāo 。碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。
bú zhī xì yè shuí cái chū ,èr yuè chūn fēng sì jiǎn dāo 。不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。
咏柳 / 柳枝词注释版
碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦(tāo)。
碧玉:碧绿色的玉。这里用以比喻春天嫩绿的柳叶。妆:装饰,打扮。一树:满树。一:满,全。在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。下一句的“万”,就是表示很多的意思。绦:用丝编成的绳带。这里指像丝带一样的柳条。
不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。
裁:裁剪。似:如同,好像。
咏柳 / 柳枝词作者贺知章简介
贺知章(659─744),字季真,唐朝诗人。自号四明狂客,越州永兴(今浙江萧山县)人。证圣元年进士。历任国子四门博士,太常博士,礼部侍郎,加集贤院学士,太子宾客兼秘书监。天宝三年因为不满奸相李林甫专权而返乡,隐居镜湖。一生风流倜傥,豪放不羁,与李白、张旭等合称「饮中八仙」。长于七绝,其写景之作,清新隽永,诗味浓郁。小学古诗, 写景, 咏物, 春天, 写风, 柳树, 早教古诗100首, 古诗里的十二个月- 40 次浏览