江城子(老夫聊发少年狂)

江城子(老夫聊发少年狂)

朝代:宋朝 | 作者:苏轼 | 诗词类型:

江城子(老夫聊发少年狂)原文

【江城子】
密州出猎
老夫聊发少年狂,
左牵黄,右擎苍,
锦帽貂裘,
千骑卷平冈。
为报倾城随太守,
亲射虎,看孙郎。
酒酣胸胆尚开张,
鬓微霜,又何妨。
持节云中,
何日遣冯唐?
会挽雕弓如满月,
西北望,射天狼。

江城子(老夫聊发少年狂)注释版

老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎(qíng)苍,锦帽貂(diāo)(qiú),千骑(jì)卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。
老夫:作者自称,时年三十八。聊:姑且,暂且。狂:豪情。左牵黄,右擎苍:左手牵着黄犬,右臂擎着苍鹰,形容围猎时用以追捕猎物的架势。黄:黄犬。苍:苍鹰。锦帽貂裘:名词作动词使用,头戴着华美鲜艳的帽子。貂裘,身穿貂鼠皮衣。是汉羽林军穿的服装。千骑卷平冈:形容马多尘土飞扬,把山冈像卷席子一般掠过。千骑:上千个骑马的人,形容随从乘骑之多。倾城:全城的人都出来了。形容随观者之众。太守:指作者自己。看孙郎:孙郎,孙权。这里借以自喻。

酒酣(hān)胸胆尚开张,鬓(bìn)微霜,又何妨!持节云中,何日遣(qiǎn)冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。
酒酣胸胆尚开张:极兴畅饮,胸怀开阔,胆气横生。尚:更。微霜:稍白。节:兵符,传达命令的符节。持节:是奉有朝廷重大使命。云中:汉时郡名,今内蒙古自治区托克托县一带,包括山西省西北一部分地区。会:定将。挽:拉。雕弓:弓背上有雕花的弓。满月:圆月。天狼:星名,又称犬星,旧说指侵掠,这里隐指西夏。词中以之隐喻侵犯北宋边境的辽国与西夏。

江城子(老夫聊发少年狂)译文版

老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。
我姑且抒发一下少年的豪情壮志,左手牵着黄犬,右臂擎着苍鹰,戴着华美鲜艳的帽子,穿着貂皮做的衣服,带着上千骑的随从疾风般席卷平坦的山冈。为了报答满城的人跟随我出猎的盛情厚意,我要像孙权一样,亲自射杀猛虎。

酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。
我痛饮美酒,心胸开阔,胆气更为豪壮,(虽然)两鬓微微发白,(但)这又有何妨?什么时候皇帝会派人下来,就像汉文帝派遣冯唐去云中赦免魏尚的罪(一样信任我)呢?我将使尽力气拉满雕弓就像满月一样,朝着西北瞄望,射向西夏军队。

江城子(老夫聊发少年狂)拼音版

【jiāng chéng zǐ 】

【江城子】

mì zhōu chū liè

密州出猎

lǎo fū liáo fā shǎo nián kuáng ,

老夫聊发少年狂,

zuǒ qiān huáng ,yòu qíng cāng ,

左牵黄,右擎苍,

jǐn mào diāo qiú ,

锦帽貂裘,

qiān qí juàn píng gāng 。

千骑卷平冈。

wéi bào qīng chéng suí tài shǒu ,

为报倾城随太守,

qīn shè hǔ ,kàn sūn láng 。

亲射虎,看孙郎。

jiǔ hān xiōng dǎn shàng kāi zhāng ,

酒酣胸胆尚开张,

bìn wēi shuāng ,yòu hé fáng 。

鬓微霜,又何妨。

chí jiē yún zhōng ,

持节云中,

hé rì qiǎn féng táng ?

何日遣冯唐?

huì wǎn diāo gōng rú mǎn yuè ,

会挽雕弓如满月,

xī běi wàng ,shè tiān láng 。

西北望,射天狼。


江城子(老夫聊发少年狂)作者苏轼简介

苏轼(1037─1101)宋代文学家、书画家。字子瞻,号东坡居士,世称苏东坡。眉州眉山(今属四川)人。出身于有文化教养的寒门地主家庭。祖父苏序是诗人,父苏洵长于策论,母程氏亲授以书。嘉祐二年(1057)参加礼部考试,中第二名。仁宗殿试时,与其弟苏辙同科进士及第。因母丧回蜀。嘉祐六年(1061)经欧阳修推荐,应中制科第三等,被任命为大理评事签书凤翔府判官。任期满后值父丧归里。熙宁二年(1069)还朝任职,正是王安石推行新法的时期。他强… 苏轼详细介绍宋词三百首, 初中古诗, 豪放, 狩猎, 爱国, 猖狂