相和歌辞。长门怨二首
相和歌辞。长门怨二首原文
天回北斗挂西楼,金屋无人萤火流。
月光欲到长门殿,别作深宫一段愁。
桂殿长愁不记春,黄金四屋起秋尘。
夜悬明镜青天上,独照长门宫里人。
相和歌辞。长门怨二首注释版
天回北斗挂西楼,金屋无人萤(yíng)火流。
天回北斗:北斗七星。古人往往据初昏时斗柄所指方向以定季节。金屋:武帝幼时,其姑馆陶长公主抱置膝上,问曰:“儿欲得妇否?”指左右长御百余人,皆云不用。指其女阿娇问好否,帝笑对曰:“好,若得阿娇,当做金屋贮之。”见《汉武故事》。
月光欲到长门殿,别作深宫一段愁。
桂殿长愁不记春,黄金四屋起秋尘。
桂殿:指长门殿。不记春:犹不记年,言时间之久长。四屋:四壁。
夜悬(xuán)明镜青天上,独照长门宫里人。
明镜:指月亮。
参考资料:
1、
詹福瑞 等 .李白诗全译 .石家庄 :河北人民出版社 ,1997 :967-968 .
相和歌辞。长门怨二首译文版
天回北斗挂西楼,金屋无人萤火流。
北斗七星高挂在西楼,寂寞的金屋只有萤火流动。
月光欲到长门殿,别作深宫一段愁。
月光即使照到长门宫殿,恐怕在凄凉的深官后院,也只是会生出许多哀愁。
桂殿长愁不记春,黄金四屋起秋尘。
桂殿哀愁的生活,长久得已记不得多少年。
夜悬明镜青天上,独照长门宫里人。
屋内四壁,已积起秋的尘埃。夜里青蓝的天上高挂着镜子一样的明月,只照射着长门宫里那孤寂的情怀。
参考资料:
1、
詹福瑞 等 .李白诗全译 .石家庄 :河北人民出版社 ,1997 :967-968 .
相和歌辞。长门怨二首拼音版
tiān huí běi dòu guà xī lóu ,jīn wū wú rén yíng huǒ liú 。天回北斗挂西楼,金屋无人萤火流。
yuè guāng yù dào zhǎng mén diàn ,bié zuò shēn gōng yī duàn chóu 。月光欲到长门殿,别作深宫一段愁。
guì diàn zhǎng chóu bú jì chūn ,huáng jīn sì wū qǐ qiū chén 。桂殿长愁不记春,黄金四屋起秋尘。
yè xuán míng jìng qīng tiān shàng ,dú zhào zhǎng mén gōng lǐ rén 。夜悬明镜青天上,独照长门宫里人。
相和歌辞。长门怨二首作者李白简介
李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。 先世于隋末流徙中亚。 李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。 五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。 早年在蜀中就学漫游。 青年时期,开始漫游全国各地。 天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。 但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游历。 天宝十四年(755)安史之乱起,他隐居庐… 李白详细介绍宫怨- 4 次浏览