早冬译文版

早冬译文版

十月江南天气好,可怜冬景似春华。
江南的十月天气很好,冬天的景色像春天一样可爱。

霜轻未杀萋萋草,日暖初干漠漠沙。
寒霜未冻死小草,太阳晒干了大地。

老柘叶黄如嫩树,寒樱枝白是狂花。
老柘树虽然叶子黄了,但仍然像初生的一样。

此时却羡闲人醉,五马无由入酒家。
这个时候的我只羡慕喝酒人的那份清闲,不知不觉走入酒家。

早冬译文版相关古诗译文

买花 / 牡丹译文版

帝城春欲暮,喧喧车马度。
这一年暮春,长安城中车水马龙,热闹非凡。

微雨夜行译文版

漠漠秋云起,稍稍夜寒生。
秋天阴云密布,夜晚略微感到寒气。

但觉衣裳湿,无点亦无声。

别州民译文版

耆老遮归路,壶浆满别筵。
杭州的父老准备水酒满筵,拦路相送。

甘棠无一树,那得泪潸然…

南池译文版

小男供饵妇搓丝,溢榼香醪倒接罹。
小男孩准备鱼饵,妻子搓丝准备做钓鱼线,丈夫倒裹头巾,身旁满满一壶浊酒飘出浓浓的香气。…

南湖早春译文版

风回云断雨初晴,返照湖边暖复明。
乌云散去,风雨初停,天气刚刚放晴,阳光照射在湖面上形成倒影,有一种温暖明快之感。…

勤政楼西老柳译文版

半朽临风树,多情立马人。
风中一棵枝干半枯的大树,马上一个多情看树的老人。

同李十一醉忆元九译文版

花时同醉破春愁,醉折花枝作酒筹。
花开时我们一同醉酒以销春之愁绪,醉酒后盼着了花枝当做喝酒之筹码。…

杨柳枝(一树衰残委泥土)译文版

一树衰残委泥土,双枝荣耀植天庭。
垂柳一株,委身于永丰坊西南角的荒园中,因柔条极茂,被东使取两枝植于宫中,从此荣耀百倍,无异…

竹枝(瞿塘峡口水烟低)译文版

瞿塘峡口水烟低,白帝城头月向西。
瞿塘峡口,水雾蒙蒙,像轻烟一样低低地笼罩着江水。白帝城上的月亮已经向西偏斜。

放言五首·其三译文版

赠君一法决狐疑,不用钻龟与祝蓍。
我送给你一种解决疑问的办法,这个办法不需龟甲,蓍草茎来占卜吉凶。

寒食野望吟译文版

乌啼鹊噪昏乔木,清明寒食谁家哭。
乌鹊啼叫发出聒噪的声音,在昏暗的高大树木下,是哪家在清明寒食的节日里哭泣?

远师译文版

东宫白庶子,南寺远禅师。
在朝中做官的我和在南寺的自远禅师,什么时候能再相见呢?